diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
index 22b1c12cfcc33444ee8103403da618880f7f0ccc..2e5af0d18f9be2abcea80bd6c4b971f435e3a9a0 100644
--- a/po/ab.po
+++ b/po/ab.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/epiphany/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-23 16:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-25 21:19+0000\n"
 "Last-Translator: Нанба Наала <naala-nanba@rambler.ru>\n"
 "Language-Team: Abkhazian <daniel.abzakh@gmail.com>\n"
 "Language: ab\n"
@@ -9,6 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
 
 #: data/org.gnome.Epiphany.appdata.xml.in.in:6
 #: data/org.gnome.Epiphany.desktop.in.in:3 embed/ephy-about-handler.c:193
@@ -58,30 +59,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Incognito Window"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:13
-msgid "Browse with caret"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:17
-msgid "Home page"
-msgstr ""
-
 #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:18
 msgid "Address of the user’s home page."
 msgstr "ахархәаҩ иҩнытә даҟьа аҭыӡҭыԥ"
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:22
-msgid "Default search engine."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:23
-msgid "Name of the search engine selected by default."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:33
-msgid "Deprecated. Please use search-engine-providers instead."
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: These are the prepopulated search engines. You should
 #. add country-specific URL query parameters if appropriate or change
 #. the domain name's TLD. The different query parameters to be used for each
@@ -118,285 +99,18 @@ msgstr ""
 "'bang': <'!b'>}\n"
 "\t\t\t\t]"
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:61
-msgid "List of the search engines."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:62
-msgid ""
-"List of the search engines. It is an array of vardicts with each vardict "
-"corresponding to a search engine, and with the following supported keys: "
-"\"name\" is the name of the search engine. \"url\" is the search URL with "
-"the search term replaced with %s. \"bang\" is the bang (shortcut word) of "
-"the search engine."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:72
-msgid "Enable Google Search Suggestions"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:73
-msgid "Whether to show Google Search Suggestion in url entry popdown."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:77
-msgid "Force new windows to be opened in tabs"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:78
-msgid ""
-"Force new window requests to be opened in tabs instead of using a new window."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:85
-msgid "Whether to automatically restore the last session"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:86
-msgid ""
-"Defines how the session will be restored during startup. Allowed values are "
-"“always” (the previous state of the application is always restored) and "
-"“crashed” (the session is only restored if the application crashes)."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:90
-msgid ""
-"Whether to delay loading of tabs that are not immediately visible on session "
-"restore"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:91
-msgid ""
-"When this option is set to true, tabs will not start loading until the user "
-"switches to them, upon session restore."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:95
-msgid "List of adblock filters"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:96
-msgid ""
-"List of URLs with content filtering rules in JSON format to be used by the "
-"ad blocker."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:100
-msgid "Whether to ask for setting browser as default"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:101
-msgid ""
-"When this option is set to true, browser will ask for being default if it is "
-"not already set."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:105
-msgid "Start in incognito mode"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:106
-msgid ""
-"When this option is set to true, browser will always start in incognito mode"
-msgstr ""
-
 #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:110
 msgid "Active clear data items."
 msgstr "Иактиву   ахәҭақәа адыррақәа ррыцқьаразы"
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:111
-msgid ""
-"Selection (bitmask) which clear data items should be active by default. 1 = "
-"Cookies, 2 = HTTP disk cache, 4 = Local storage data, 8 = Offline web "
-"application cache, 16 = IndexDB databases, 32 = WebSQL databases, 64 = "
-"Plugins data, 128 = HSTS policies cache, 256 = Intelligent Tracking "
-"Prevention data."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:117
-msgid "Expand tabs size to fill the available space on the tabs bar."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:118
-msgid ""
-"If enabled the tabs will expand to use the entire available space in the "
-"tabs bar. This setting is ignored in Pantheon desktop."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:122
-msgid "The visibility policy for the tabs bar."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:123
-msgid ""
-"Controls when the tabs bar is shown. Possible values are “always” (the tabs "
-"bar is always shown), “more-than-one” (the tabs bar is only shown if there’s "
-"two or more tabs) and “never” (the tabs bar is never shown). This setting is "
-"ignored in Pantheon desktop, and “always” value is used."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:127
-msgid "Keep window open when closing last tab"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:128
-msgid "If enabled application window is kept open when closing the last tab."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:134
-msgid "Reader mode article font style."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:135
-msgid ""
-"Chooses the style of the main body text for articles in reader mode. "
-"Possible values are “sans” and “serif”."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:139
-msgid "Reader mode color scheme."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:140
-msgid ""
-"Selects the style of colors for articles displayed in reader mode. Possible "
-"values are “light” (dark text on light background) and “dark” (light text on "
-"dark background). This setting is ignored on systems that provide a system-"
-"wide dark style preference, such as GNOME 42 and newer."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:146
-msgid "Minimum font size"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:150
-msgid "Use GNOME fonts"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:151
-msgid "Use GNOME font settings."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:155
-msgid "Custom sans-serif font"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:156
-msgid ""
-"A value to be used to override sans-serif desktop font when use-gnome-fonts "
-"is set."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:160
-msgid "Custom serif font"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:161
-msgid ""
-"A value to be used to override serif desktop font when use-gnome-fonts is "
-"set."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:165
-msgid "Custom monospace font"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:166
-msgid ""
-"A value to be used to override monospace desktop font when use-gnome-fonts "
-"is set."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:170
-msgid "Use a custom CSS"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:171
-msgid "Use a custom CSS file to modify websites own CSS."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:175
-msgid "Use a custom JS"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:176
-msgid "Use a custom JS file to modify websites."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:180
-msgid "Enable spell checking"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:181
-msgid "Spell check any text typed in editable areas."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:185
-msgid "Default encoding"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:186
-msgid ""
-"Default encoding. Accepted values are the ones WebKitGTK can understand."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:190
-#: src/resources/gtk/prefs-general-page.ui:329
-msgid "Languages"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:191
-msgid ""
-"Preferred languages. Array of locale codes or “system” to use current locale."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:195
-msgid "Allow popups"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:196
-msgid ""
-"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
-msgstr ""
-
 #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:200
 msgid "User agent"
 msgstr "User agent"
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:201
-msgid ""
-"String that will be used as user agent, to identify the browser to the web "
-"servers."
-msgstr ""
-
 #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:205
 msgid "Enable adblock"
 msgstr "Adblock аҿакра"
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:206
-msgid ""
-"Whether to block the embedded advertisements that web pages might want to "
-"show."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:210
-msgid "Remember passwords"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:211
-msgid "Whether to store and prefill passwords in websites."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:215
-msgid "Enable site-specific quirks"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:216
-msgid ""
-"Enable quirks to make specific websites work better. You might want to "
-"disable this setting if debugging a specific issue."
-msgstr ""
-
 #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:220
 msgid "Enable safe browsing"
 msgstr "Ишәарҭам ахәаԥшра аҿакра"
@@ -413,92 +127,14 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Intelligent Tracking Prevention (ITP)"
 msgstr "Интелектуалла ашьҭаԥшра аҽацәыхьчара аҿакра (ITP)"
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:226
-msgid "Whether to enable Intelligent Tracking Prevention."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:230
-msgid "Allow websites to store local website data"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:231
-msgid ""
-"Whether to allow websites to store cookies, local storage data, and "
-"IndexedDB databases. Disabling this will break many websites."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:235
-msgid "Default zoom level for new pages"
-msgstr ""
-
 #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:239
 msgid "Enable autosearch"
 msgstr "Автоматикла аԥшаара аҿакра"
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:240
-msgid ""
-"Whether to automatically search the web when something that does not look "
-"like a URL is entered in the address bar. If this setting is disabled, "
-"everything will be loaded as a URL unless a search engine is explicitly "
-"selected from the dropdown menu."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:244
-msgid "Enable mouse gestures"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:245
-msgid ""
-"Whether to enable mouse gestures. Mouse gestures are based on Opera’s "
-"behaviour and are activated using the middle mouse button + gesture."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:249
-msgid "Last upload directory"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:250
-msgid "Keep track of last upload directory"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:254
-msgid "Last download directory"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:255
-msgid "Keep track of last download directory"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:259
-msgid "Hardware acceleration policy"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:260
-msgid ""
-"Whether to enable hardware acceleration. Possible values are “on-demand”, "
-"“always”, and “never”. Hardware acceleration may be required to achieve "
-"acceptable performance on embedded devices, but increases memory usage "
-"requirements and could expose severe hardware-specific graphics driver bugs. "
-"When the policy is “on-demand”, hardware acceleration will be used only when "
-"required to display 3D transforms."
-msgstr ""
-
 #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:264
 msgid "Always ask for download directory"
 msgstr "Еснагь шәадҵаалала аҭагалара аизакхьӡынҵа"
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:265
-msgid "Whether to present a directory chooser dialog for every download."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:269
-msgid "Enable immediately switch to new open tab"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:270
-msgid "Whether to automatically switch to a new open tab."
-msgstr ""
-
 #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:274
 msgid "Enable WebExtensions"
 msgstr "веб-ахкырба аҿакра"
@@ -515,98 +151,14 @@ msgstr ""
 msgid "Active WebExtensions"
 msgstr "Иактиву веб-аҭбаара"
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:280
-msgid "Indicates which WebExtensions are set to active."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:286
-msgid "Web application additional URLs"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:287
-msgid "The list of URLs that should be opened by the web application"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:291
-msgid "Show navigation buttons in WebApp"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:292
-msgid "Whether to show buttons for navigation in WebApp."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:296
-msgid "Run in background"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:297
-msgid ""
-"If enabled, application continues running in the background after closing "
-"the window."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:301
-msgid "WebApp is system-wide"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:302
-msgid "If enabled, application cannot be edited or removed."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:308
-msgid "The downloads folder"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:309
-msgid ""
-"The path of the folder where to download files to; or “Downloads” to use the "
-"default downloads folder, or “Desktop” to use the desktop folder."
-msgstr ""
-
 #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:316
 msgid "Window position"
 msgstr "Аԥенџьыр аҭыԥ"
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:317
-msgid ""
-"The position to use for a new window that is not restored from a previous "
-"session."
-msgstr ""
-
 #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:321
 msgid "Window size"
 msgstr "Аԥенџьыр ашәагаа"
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:322
-msgid ""
-"The size to use for a new window that is not restored from a previous "
-"session."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:326
-msgid "Is maximized"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:327
-msgid ""
-"Whether a new window that is not restored from a previous session should be "
-"initially maximized."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:342
-msgid "Disable forward and back buttons"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:343
-msgid ""
-"If set to “true”, forward and back buttons are disabled, preventing users "
-"from accessing immediate browser history"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:361
-msgid "Firefox Sync Token Server URL"
-msgstr ""
-
 #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:362
 msgid "URL to a custom Firefox Sync token server."
 msgstr "URL- аҭыӡҭыԥ  ахархәагатә сервер атокенқәа  Firefox Sync"
@@ -619,10 +171,6 @@ msgstr "Firefox Sync Accounts Server URL"
 msgid "URL to a custom Firefox Sync accounts server."
 msgstr "URL- аҭыӡҭыԥ  аҳасабырбатә нҵамҭақәа рхархәагатә сервер Firefox Sync."
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:371
-msgid "Currently signed in sync user"
-msgstr ""
-
 #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:372
 msgid ""
 "The email linked to the Firefox Account used to sync data with Mozilla’s "
@@ -631,269 +179,55 @@ msgstr ""
 "Аел .ԥошьҭа аҭыӡҭыԥ , аҳасабырбатә нҵамҭа Firefox иаҿаԥшьу, ахархәара зауо "
 "адыррақәеи  асерверқәа Mozilla  асинхронркра рзуразы."
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:376
-msgid "Last sync timestamp"
-msgstr ""
-
 #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:377
 msgid "The UNIX time at which last sync was made in seconds."
 msgstr ""
 "Аҵыхәтәантәи асинхронтәра аныҟацаз аамҭа UNIX секундала аамҭа аҭагылазаашьа ."
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:381
-msgid "Sync device ID"
+#: embed/ephy-about-handler.c:117 embed/ephy-about-handler.c:119
+msgid "Memory usage"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:382
-msgid "The sync device ID of the current device."
-msgstr ""
+#: embed/ephy-about-handler.c:169
+#, c-format
+msgid "Version %s"
+msgstr "Аверсиа %s"
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:386
-msgid "Sync device name"
+#: embed/ephy-about-handler.c:190
+msgid "About Web"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:387
-msgid "The sync device name of the current device."
+#: embed/ephy-about-handler.c:195 src/window-commands.c:1015
+msgid "Epiphany Technology Preview"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:391
-msgid "The sync frequency in minutes"
+#: embed/ephy-about-handler.c:198
+msgid "A simple, clean, beautiful view of the web"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:392
-msgid "The number of minutes between two consecutive syncs."
-msgstr ""
+#. Displayed when opening applications without any installed web apps.
+#: embed/ephy-about-handler.c:259 embed/ephy-about-handler.c:260
+#: embed/ephy-about-handler.c:324 embed/ephy-about-handler.c:339
+msgid "Applications"
+msgstr "Аԥшькәа"
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:396
-msgid "Sync data with Firefox"
+#: embed/ephy-about-handler.c:261
+msgid "List of installed web applications"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:397
-msgid ""
-"TRUE if Ephy collections should be synced with Firefox collections, FALSE "
-"otherwise."
-msgstr ""
+#: embed/ephy-about-handler.c:310
+msgid "Delete"
+msgstr "Delete"
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:401
-msgid "Enable bookmarks sync"
+#. Note for translators: this refers to the installation date.
+#: embed/ephy-about-handler.c:312
+msgid "Installed on:"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:402
-msgid "TRUE if bookmarks collection should be synced, FALSE otherwise."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:406
-msgid "Bookmarks sync timestamp"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:407
-msgid "The timestamp at which last bookmarks sync was made."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:411
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:426
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:441
-msgid "Initial sync or normal sync"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:412
-msgid ""
-"TRUE if bookmarks collection needs to be synced for the first time, FALSE "
-"otherwise."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:416
-msgid "Enable passwords sync"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:417
-msgid "TRUE if passwords collection should be synced, FALSE otherwise."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:421
-msgid "Passwords sync timestamp"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:422
-msgid "The timestamp at which last passwords sync was made."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:427
-msgid ""
-"TRUE if passwords collection needs to be synced for the first time, FALSE "
-"otherwise."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:431
-msgid "Enable history sync"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:432
-msgid "TRUE if history collection should be synced, FALSE otherwise."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:436
-msgid "History sync timestamp"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:437
-msgid "The timestamp at which last history sync was made."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:442
-msgid ""
-"TRUE if history collection needs to be synced for the first time, FALSE "
-"otherwise."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:446
-msgid "Enable open tabs sync"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:447
-msgid "TRUE if open tabs collection should be synced, FALSE otherwise."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:451
-msgid "Open tabs sync timestamp"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:452
-msgid "The timestamp at which last open tabs sync was made."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:463
-msgid "Decision to apply when microphone permission is requested for this host"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:464
-msgid ""
-"This option is used to save whether a given host has been given permission "
-"to access the user’s microphone. The “undecided” default means the browser "
-"needs to ask the user for permission, while “allow” and “deny” tell it to "
-"automatically make the decision upon request."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:468
-msgid ""
-"Decision to apply when geolocation permission is requested for this host"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:469
-msgid ""
-"This option is used to save whether a given host has been given permission "
-"to access the user’s location. The “undecided” default means the browser "
-"needs to ask the user for permission, while “allow” and “deny” tell it to "
-"automatically make the decision upon request."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:473
-msgid ""
-"Decision to apply when notification permission is requested for this host"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:474
-msgid ""
-"This option is used to save whether a given host has been given permission "
-"to show notifications. The “undecided” default means the browser needs to "
-"ask the user for permission, while “allow” and “deny” tell it to "
-"automatically make the decision upon request."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:478
-msgid ""
-"Decision to apply when save password permission is requested for this host"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:479
-msgid ""
-"This option is used to save whether a given host has been given permission "
-"to save passwords. The “undecided” default means the browser needs to ask "
-"the user for permission, while “allow” and “deny” tell it to automatically "
-"make the decision upon request."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:483
-msgid "Decision to apply when webcam permission is requested for this host"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:484
-msgid ""
-"This option is used to save whether a given host has been given permission "
-"to access the user’s webcam. The “undecided” default means the browser needs "
-"to ask the user for permission, while “allow” and “deny” tell it to "
-"automatically make the decision upon request."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:488
-msgid ""
-"Decision to apply when advertisement permission is requested for this host"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:489
-msgid ""
-"This option is used to save whether a given host has been given permission "
-"to allow advertisements. The “undecided” default means the browser global "
-"setting is used, while “allow” and “deny” tell it to automatically make the "
-"decision upon request."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:493
-msgid "Decision to apply when an autoplay policy is requested for this host"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:494
-msgid ""
-"This option is used to save whether a given host has been given permission "
-"to autoplay. The “undecided” default means to allow autoplay of muted media, "
-"while “allow” and “deny” tell it to allow / deny all requests to autoplay "
-"media respectively."
-msgstr ""
-
-#: embed/ephy-about-handler.c:117 embed/ephy-about-handler.c:119
-msgid "Memory usage"
-msgstr ""
-
-#: embed/ephy-about-handler.c:169
-#, c-format
-msgid "Version %s"
-msgstr "Аверсиа %s"
-
-#: embed/ephy-about-handler.c:190
-msgid "About Web"
-msgstr ""
-
-#: embed/ephy-about-handler.c:195 src/window-commands.c:1015
-msgid "Epiphany Technology Preview"
-msgstr ""
-
-#: embed/ephy-about-handler.c:198
-msgid "A simple, clean, beautiful view of the web"
-msgstr ""
-
-#. Displayed when opening applications without any installed web apps.
-#: embed/ephy-about-handler.c:259 embed/ephy-about-handler.c:260
-#: embed/ephy-about-handler.c:324 embed/ephy-about-handler.c:339
-msgid "Applications"
-msgstr "Аԥшькәа"
-
-#: embed/ephy-about-handler.c:261
-msgid "List of installed web applications"
-msgstr ""
-
-#: embed/ephy-about-handler.c:310
-msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
-
-#. Note for translators: this refers to the installation date.
-#: embed/ephy-about-handler.c:312
-msgid "Installed on:"
-msgstr ""
-
-#: embed/ephy-about-handler.c:339
-msgid ""
-"You can add your favorite website by clicking <b>Install Site as Web "
-"Application…</b> within the page menu."
+#: embed/ephy-about-handler.c:339
+msgid ""
+"You can add your favorite website by clicking <b>Install Site as Web "
+"Application…</b> within the page menu."
 msgstr ""
 
 #. Displayed when opening the browser for the first time.
@@ -2499,7 +1833,7 @@ msgstr "_Атекстмацара абжьаргылара"
 
 #: src/ephy-window.c:941
 msgid "Select _All"
-msgstr ""
+msgstr "З_егьы алхра"
 
 #: src/ephy-window.c:943
 msgid "S_end Link by Email…"
@@ -3274,11 +2608,11 @@ msgstr "Ажәамаӡақәа"
 
 #: src/resources/gtk/passwords-view.ui:28
 msgid "Remove all passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Ажәамаӡақәа зегьы рныхра"
 
 #: src/resources/gtk/passwords-view.ui:29
 msgid "Search passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Ажәамаӡақәа рыԥшаара"
 
 #: src/resources/gtk/passwords-view.ui:30
 msgid "There are no Passwords"
@@ -3286,7 +2620,7 @@ msgstr "Ажәамаӡақәа ыҟаӡам"
 
 #: src/resources/gtk/passwords-view.ui:31
 msgid "Saved passwords will be listed here"
-msgstr ""
+msgstr "Еикәырхоу ажәамаӡақәа абраҟа еиқәыԥхьаӡахоит "
 
 #: src/resources/gtk/passwords-view.ui:73
 msgid "_Copy Password"
@@ -3294,7 +2628,7 @@ msgstr "_Ажәамаӡа абрахь ахкьыҧхьаара..."
 
 #: src/resources/gtk/passwords-view.ui:77
 msgid "C_opy Username"
-msgstr ""
+msgstr "А_хархәаҩ ихьӡ ахкьыԥхьаара"
 
 #: src/resources/gtk/prefs-appearance-page.ui:6
 msgid "Appearance"
@@ -3306,23 +2640,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/resources/gtk/prefs-appearance-page.ui:15
 msgid "Use Custom Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Схатәы ашрифтқәа ахархәара рыҭара"
 
 #: src/resources/gtk/prefs-appearance-page.ui:20
 msgid "Sans serif font"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥыҳәҳәақәа змам ашрифи"
 
 #: src/resources/gtk/prefs-appearance-page.ui:35
 msgid "Serif font"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥыҳәҳәақәа змоу ашриф"
 
 #: src/resources/gtk/prefs-appearance-page.ui:50
 msgid "Monospace font"
-msgstr ""
+msgstr "моноҭбааратә шрифт"
 
 #: src/resources/gtk/prefs-appearance-page.ui:68
 msgid "Reader Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥхьара арежим"
 
 #: src/resources/gtk/prefs-appearance-page.ui:72
 msgid "Font Style"
@@ -3354,7 +2688,7 @@ msgstr "Зегьы ирзаку"
 
 #: src/resources/gtk/prefs-general-page.ui:10
 msgid "Web Application"
-msgstr ""
+msgstr "Веб-аҧшьы"
 
 #: src/resources/gtk/prefs-general-page.ui:15
 msgid "_Icon"
@@ -3426,7 +2760,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/resources/gtk/prefs-general-page.ui:300
 msgid "Mouse _Gestures"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳәынаԥ аиҭаҵра аҿакра"
 
 #: src/resources/gtk/prefs-general-page.ui:314
 msgid "S_witch Immediately to New Tabs"
@@ -3758,3337 +3092,329 @@ msgstr ""
 #: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:357
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Editing"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:361
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Cut"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:368
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:375
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:382
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:389
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:396
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Select all"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:403
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Select page URL"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:410
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Search with default search engine"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:417
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:424
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Next find result"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:431
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Previous find result"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/synced-tabs-dialog.ui:22
-msgid "Synced Tabs"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/synced-tabs-dialog.ui:41
-msgid ""
-"Below are the synced open tabs of your other devices that use Firefox Sync "
-"with this account. Open a tab by double clicking its name (tabs under Local "
-"Tabs cannot be opened)."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:17
-msgid "Additional URLs"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:28
-msgid ""
-"A URL that starts with any of the additional URLs will be opened by the web "
-"application. If you omit the URL scheme, the one from the currently loaded "
-"URL will be used."
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:52
-msgctxt "Column header in the Additional URLs dialog"
-msgid "URL"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:77
-msgid "Add new URL"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:90
-msgid "Remove the selected URLs"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:104
-msgid "C_lear All"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:12
-#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:21
-msgid "Extensions"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:26
-msgid "_Add…"
-msgstr "_Ацҵара..."
-
-#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:40
-msgid "No Extensions Installed"
-msgstr ""
-
-#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:41
-msgid "Add some extensions to display them here."
-msgstr ""
-
-#: src/search-provider/ephy-search-provider.c:214
-#, c-format
-msgid "Search the web for “%s”"
-msgstr ""
-
-#: src/search-provider/ephy-search-provider.c:224
-#, c-format
-msgid "Load “%s”"
-msgstr ""
-
-#: src/synced-tabs-dialog.c:190
-msgid "Local Tabs"
-msgstr ""
-
-#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:120
-msgid "The install_token is required for the Install() method"
-msgstr ""
-
-#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:126
-#, c-format
-msgid "The url passed was not valid: ‘%s’"
-msgstr ""
-
-#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:132
-msgid "The name passed was not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:144
-#, c-format
-msgid "Installing the web application ‘%s’ (%s) failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:176
-#, c-format
-msgid "The desktop file ID passed ‘%s’ was not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:185
-#, c-format
-msgid "The web application ‘%s’ does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:190
-#, c-format
-msgid "The web application ‘%s’ could not be deleted"
-msgstr ""
-
-#: src/webextension/api/runtime.c:161
-#, c-format
-msgid "Options for %s"
-msgstr "Ахышәарақәа %s рзы"
-
-#: src/window-commands.c:119
-msgid "GVDB File"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:120
-msgid "HTML File"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:121
-msgid "Firefox"
-msgstr "Firefox"
-
-#: src/window-commands.c:122 src/window-commands.c:699
-msgid "Chrome"
-msgstr "Chrome"
-
-#: src/window-commands.c:123 src/window-commands.c:700
-msgid "Chromium"
-msgstr "Chromium"
-
-#: src/window-commands.c:137 src/window-commands.c:561
-#: src/window-commands.c:778
-msgid "Ch_oose File"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:139 src/window-commands.c:390
-#: src/window-commands.c:437 src/window-commands.c:780
-#: src/window-commands.c:807
-msgid "I_mport"
-msgstr "_Аимпорт азура"
-
-#: src/window-commands.c:303 src/window-commands.c:378
-#: src/window-commands.c:425 src/window-commands.c:468
-#: src/window-commands.c:491 src/window-commands.c:507
-msgid "Bookmarks successfully imported!"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:316
-msgid "Select Profile"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:387 src/window-commands.c:434
-#: src/window-commands.c:656
-msgid "Choose File"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:556
-msgid "Import Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:575 src/window-commands.c:821
-msgid "From:"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:618
-msgid "Bookmarks successfully exported!"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Only translate the part before ".html" (e.g. "bookmarks")
-#: src/window-commands.c:664
-msgid "bookmarks.html"
-msgstr "bookmarks.html"
-
-#: src/window-commands.c:741
-msgid "Passwords successfully imported!"
-msgstr "Ажәамаӡақәа иманшәаланы  римпортҟаҵоуп!"
-
-#: src/window-commands.c:802
-msgid "Import Passwords"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:996
-#, c-format
-msgid ""
-"A simple, clean, beautiful view of the web.\n"
-"Powered by WebKitGTK %d.%d.%d"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:1010
-msgid "Epiphany Canary"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:1026
-msgid "Website"
-msgstr "Веб-асаит"
-
-#: src/window-commands.c:1059
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Нанба Наала <naala-nanba@rambler.ru>, 2022"
-
-#: src/window-commands.c:1219
-msgid "Do you want to reload this website?"
-msgstr "Ари асаит еиҭаҿашәкыр шәҭахума?"
-
-#: src/window-commands.c:1821
-#, c-format
-msgid "The application “%s” is ready to be used"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:1824
-#, c-format
-msgid "The application “%s” could not be created: %s"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Desktop notification when a new web app is created.
-#: src/window-commands.c:1833
-msgid "Launch"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:1904
-#, c-format
-msgid "A web application named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:1907
-msgid "Cancel"
-msgstr "Аԥыхры"
-
-#: src/window-commands.c:1909
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:1913
-msgid ""
-"An application with the same name already exists. Replacing it will "
-"overwrite it."
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:2126 src/window-commands.c:2182
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:2147
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: src/window-commands.c:2152
-msgid "MHTML"
-msgstr "MHTML"
-
-#: src/window-commands.c:2203
-msgid "PNG"
-msgstr "PNG"
-
-#: src/window-commands.c:2707
-msgid "Enable caret browsing mode?"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:2710
-msgid ""
-"Pressing F7 turns caret browsing on or off. This feature places a moveable "
-"cursor in web pages, allowing you to move around with your keyboard. Do you "
-"want to enable caret browsing?"
-msgstr ""
-
-#: src/window-commands.c:2713
-msgid "_Enable"
-msgstr "_Аҿакра"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-#, fuzzy
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-#, fuzzy
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-#, fuzzy
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-#, fuzzy
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-#, fuzzy
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-#, fuzzy
-
-
-
-#, fuzzy
-
-#, fuzzy
-
-
-
-
-
-
-#, fuzzy
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-#, fuzzy
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:361
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Cut"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:368
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Copy"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:375
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Paste"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:382
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Undo"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:389
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Redo"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:396
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Select all"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:403
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Select page URL"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:410
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Search with default search engine"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:417
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:424
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Next find result"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:431
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Previous find result"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/synced-tabs-dialog.ui:22
+msgid "Synced Tabs"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/synced-tabs-dialog.ui:41
+msgid ""
+"Below are the synced open tabs of your other devices that use Firefox Sync "
+"with this account. Open a tab by double clicking its name (tabs under Local "
+"Tabs cannot be opened)."
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:17
+msgid "Additional URLs"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:28
+msgid ""
+"A URL that starts with any of the additional URLs will be opened by the web "
+"application. If you omit the URL scheme, the one from the currently loaded "
+"URL will be used."
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:52
+msgctxt "Column header in the Additional URLs dialog"
+msgid "URL"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:77
+msgid "Add new URL"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:90
+msgid "Remove the selected URLs"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:104
+msgid "C_lear All"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:12
+#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:21
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:26
+msgid "_Add…"
+msgstr "_Ацҵара..."
 
+#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:40
+msgid "No Extensions Installed"
+msgstr ""
 
+#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:41
+msgid "Add some extensions to display them here."
+msgstr ""
 
+#: src/search-provider/ephy-search-provider.c:214
+#, c-format
+msgid "Search the web for “%s”"
+msgstr ""
 
+#: src/search-provider/ephy-search-provider.c:224
+#, c-format
+msgid "Load “%s”"
+msgstr ""
 
+#: src/synced-tabs-dialog.c:190
+msgid "Local Tabs"
+msgstr ""
 
+#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:120
+msgid "The install_token is required for the Install() method"
+msgstr ""
 
+#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:126
+#, c-format
+msgid "The url passed was not valid: ‘%s’"
+msgstr ""
 
+#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:132
+msgid "The name passed was not valid"
+msgstr ""
 
+#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:144
+#, c-format
+msgid "Installing the web application ‘%s’ (%s) failed: %s"
+msgstr ""
 
+#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:176
+#, c-format
+msgid "The desktop file ID passed ‘%s’ was not valid"
+msgstr ""
 
+#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:185
+#, c-format
+msgid "The web application ‘%s’ does not exist"
+msgstr ""
 
+#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:190
+#, c-format
+msgid "The web application ‘%s’ could not be deleted"
+msgstr ""
 
+#: src/webextension/api/runtime.c:161
+#, c-format
+msgid "Options for %s"
+msgstr "Ахышәарақәа %s рзы"
 
+#: src/window-commands.c:119
+msgid "GVDB File"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:120
+msgid "HTML File"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:121
+msgid "Firefox"
+msgstr "Firefox"
 
+#: src/window-commands.c:122 src/window-commands.c:699
+msgid "Chrome"
+msgstr "Chrome"
 
+#: src/window-commands.c:123 src/window-commands.c:700
+msgid "Chromium"
+msgstr "Chromium"
 
+#: src/window-commands.c:137 src/window-commands.c:561
+#: src/window-commands.c:778
+msgid "Ch_oose File"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:139 src/window-commands.c:390
+#: src/window-commands.c:437 src/window-commands.c:780
+#: src/window-commands.c:807
+msgid "I_mport"
+msgstr "_Аимпорт азура"
 
+#: src/window-commands.c:303 src/window-commands.c:378
+#: src/window-commands.c:425 src/window-commands.c:468
+#: src/window-commands.c:491 src/window-commands.c:507
+msgid "Bookmarks successfully imported!"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:316
+msgid "Select Profile"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:387 src/window-commands.c:434
+#: src/window-commands.c:656
+msgid "Choose File"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:556
+msgid "Import Bookmarks"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:575 src/window-commands.c:821
+msgid "From:"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:618
+msgid "Bookmarks successfully exported!"
+msgstr ""
 
+#. Translators: Only translate the part before ".html" (e.g. "bookmarks")
+#: src/window-commands.c:664
+msgid "bookmarks.html"
+msgstr "bookmarks.html"
 
+#: src/window-commands.c:741
+msgid "Passwords successfully imported!"
+msgstr "Ажәамаӡақәа иманшәаланы  римпортҟаҵоуп!"
 
+#: src/window-commands.c:802
+msgid "Import Passwords"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:996
+#, c-format
+msgid ""
+"A simple, clean, beautiful view of the web.\n"
+"Powered by WebKitGTK %d.%d.%d"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:1010
+msgid "Epiphany Canary"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:1026
+msgid "Website"
+msgstr "Веб-асаит"
 
+#: src/window-commands.c:1059
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Нанба Наала <naala-nanba@rambler.ru>, 2022"
 
+#: src/window-commands.c:1219
+msgid "Do you want to reload this website?"
+msgstr "Ари асаит еиҭаҿашәкыр шәҭахума?"
 
+#: src/window-commands.c:1821
+#, c-format
+msgid "The application “%s” is ready to be used"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:1824
+#, c-format
+msgid "The application “%s” could not be created: %s"
+msgstr ""
 
+#. Translators: Desktop notification when a new web app is created.
+#: src/window-commands.c:1833
+msgid "Launch"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:1904
+#, c-format
+msgid "A web application named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:1907
+msgid "Cancel"
+msgstr "Аԥыхры"
 
+#: src/window-commands.c:1909
+msgid "Replace"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:1913
+msgid ""
+"An application with the same name already exists. Replacing it will "
+"overwrite it."
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:2126 src/window-commands.c:2182
+msgid "Save"
+msgstr "Аиқәырхара"
 
+#: src/window-commands.c:2147
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
+#: src/window-commands.c:2152
+msgid "MHTML"
+msgstr "MHTML"
 
+#: src/window-commands.c:2203
+msgid "PNG"
+msgstr "PNG"
 
+#: src/window-commands.c:2707
+msgid "Enable caret browsing mode?"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:2710
+msgid ""
+"Pressing F7 turns caret browsing on or off. This feature places a moveable "
+"cursor in web pages, allowing you to move around with your keyboard. Do you "
+"want to enable caret browsing?"
+msgstr ""
 
+#: src/window-commands.c:2713
+msgid "_Enable"
+msgstr "_Аҿакра"
 
 
 
@@ -7270,7 +3596,6 @@ msgstr "_Аҿакра"
 
 
 
-#, fuzzy
 
 
 
@@ -7731,7 +4056,6 @@ msgstr "_Аҿакра"
 
 
 
-#, fuzzy
 
 
 
@@ -7757,7 +4081,6 @@ msgstr "_Аҿакра"
 
 
 
-#, fuzzy