From fe7b672ccc93ec9086f3c5261355061f68035edb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nart Tlisha <daniel.abzakh@gmail.com> Date: Mon, 31 Oct 2022 09:52:58 +0000 Subject: [PATCH] Update Abkhazian translation --- po/ab.po | 4271 ++++-------------------------------------------------- 1 file changed, 297 insertions(+), 3974 deletions(-) diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po index 22b1c12cf..2e5af0d18 100644 --- a/po/ab.po +++ b/po/ab.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/epiphany/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-23 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-25 21:19+0000\n" "Last-Translator: Ðанба Ðаала <naala-nanba@rambler.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <daniel.abzakh@gmail.com>\n" "Language: ab\n" @@ -9,6 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-DamnedLies-Scope: partial\n" #: data/org.gnome.Epiphany.appdata.xml.in.in:6 #: data/org.gnome.Epiphany.desktop.in.in:3 embed/ephy-about-handler.c:193 @@ -58,30 +59,10 @@ msgstr "" msgid "New Incognito Window" msgstr "" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:13 -msgid "Browse with caret" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:17 -msgid "Home page" -msgstr "" - #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:18 msgid "Address of the user’s home page." msgstr "ахархәаҩ иҩнытә даҟьа аÒÑ‹Ó¡ÒÑ‹Ô¥" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:22 -msgid "Default search engine." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:23 -msgid "Name of the search engine selected by default." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:33 -msgid "Deprecated. Please use search-engine-providers instead." -msgstr "" - #. TRANSLATORS: These are the prepopulated search engines. You should #. add country-specific URL query parameters if appropriate or change #. the domain name's TLD. The different query parameters to be used for each @@ -118,285 +99,18 @@ msgstr "" "'bang': <'!b'>}\n" "\t\t\t\t]" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:61 -msgid "List of the search engines." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:62 -msgid "" -"List of the search engines. It is an array of vardicts with each vardict " -"corresponding to a search engine, and with the following supported keys: " -"\"name\" is the name of the search engine. \"url\" is the search URL with " -"the search term replaced with %s. \"bang\" is the bang (shortcut word) of " -"the search engine." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:72 -msgid "Enable Google Search Suggestions" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:73 -msgid "Whether to show Google Search Suggestion in url entry popdown." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:77 -msgid "Force new windows to be opened in tabs" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:78 -msgid "" -"Force new window requests to be opened in tabs instead of using a new window." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:85 -msgid "Whether to automatically restore the last session" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:86 -msgid "" -"Defines how the session will be restored during startup. Allowed values are " -"“always†(the previous state of the application is always restored) and " -"“crashed†(the session is only restored if the application crashes)." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:90 -msgid "" -"Whether to delay loading of tabs that are not immediately visible on session " -"restore" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:91 -msgid "" -"When this option is set to true, tabs will not start loading until the user " -"switches to them, upon session restore." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:95 -msgid "List of adblock filters" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:96 -msgid "" -"List of URLs with content filtering rules in JSON format to be used by the " -"ad blocker." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:100 -msgid "Whether to ask for setting browser as default" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:101 -msgid "" -"When this option is set to true, browser will ask for being default if it is " -"not already set." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:105 -msgid "Start in incognito mode" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:106 -msgid "" -"When this option is set to true, browser will always start in incognito mode" -msgstr "" - #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:110 msgid "Active clear data items." msgstr "Иактиву ахәÒақәа адыррақәа ррыцқьаразы" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:111 -msgid "" -"Selection (bitmask) which clear data items should be active by default. 1 = " -"Cookies, 2 = HTTP disk cache, 4 = Local storage data, 8 = Offline web " -"application cache, 16 = IndexDB databases, 32 = WebSQL databases, 64 = " -"Plugins data, 128 = HSTS policies cache, 256 = Intelligent Tracking " -"Prevention data." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:117 -msgid "Expand tabs size to fill the available space on the tabs bar." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:118 -msgid "" -"If enabled the tabs will expand to use the entire available space in the " -"tabs bar. This setting is ignored in Pantheon desktop." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:122 -msgid "The visibility policy for the tabs bar." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:123 -msgid "" -"Controls when the tabs bar is shown. Possible values are “always†(the tabs " -"bar is always shown), “more-than-one†(the tabs bar is only shown if there’s " -"two or more tabs) and “never†(the tabs bar is never shown). This setting is " -"ignored in Pantheon desktop, and “always†value is used." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:127 -msgid "Keep window open when closing last tab" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:128 -msgid "If enabled application window is kept open when closing the last tab." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:134 -msgid "Reader mode article font style." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:135 -msgid "" -"Chooses the style of the main body text for articles in reader mode. " -"Possible values are “sans†and “serifâ€." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:139 -msgid "Reader mode color scheme." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:140 -msgid "" -"Selects the style of colors for articles displayed in reader mode. Possible " -"values are “light†(dark text on light background) and “dark†(light text on " -"dark background). This setting is ignored on systems that provide a system-" -"wide dark style preference, such as GNOME 42 and newer." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:146 -msgid "Minimum font size" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:150 -msgid "Use GNOME fonts" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:151 -msgid "Use GNOME font settings." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:155 -msgid "Custom sans-serif font" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:156 -msgid "" -"A value to be used to override sans-serif desktop font when use-gnome-fonts " -"is set." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:160 -msgid "Custom serif font" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:161 -msgid "" -"A value to be used to override serif desktop font when use-gnome-fonts is " -"set." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:165 -msgid "Custom monospace font" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:166 -msgid "" -"A value to be used to override monospace desktop font when use-gnome-fonts " -"is set." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:170 -msgid "Use a custom CSS" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:171 -msgid "Use a custom CSS file to modify websites own CSS." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:175 -msgid "Use a custom JS" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:176 -msgid "Use a custom JS file to modify websites." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:180 -msgid "Enable spell checking" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:181 -msgid "Spell check any text typed in editable areas." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:185 -msgid "Default encoding" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:186 -msgid "" -"Default encoding. Accepted values are the ones WebKitGTK can understand." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:190 -#: src/resources/gtk/prefs-general-page.ui:329 -msgid "Languages" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:191 -msgid "" -"Preferred languages. Array of locale codes or “system†to use current locale." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:195 -msgid "Allow popups" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:196 -msgid "" -"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)." -msgstr "" - #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:200 msgid "User agent" msgstr "User agent" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:201 -msgid "" -"String that will be used as user agent, to identify the browser to the web " -"servers." -msgstr "" - #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:205 msgid "Enable adblock" msgstr "Adblock аҿакра" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:206 -msgid "" -"Whether to block the embedded advertisements that web pages might want to " -"show." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:210 -msgid "Remember passwords" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:211 -msgid "Whether to store and prefill passwords in websites." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:215 -msgid "Enable site-specific quirks" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:216 -msgid "" -"Enable quirks to make specific websites work better. You might want to " -"disable this setting if debugging a specific issue." -msgstr "" - #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:220 msgid "Enable safe browsing" msgstr "ИшәарÒам ахәаԥшра аҿакра" @@ -413,92 +127,14 @@ msgstr "" msgid "Enable Intelligent Tracking Prevention (ITP)" msgstr "Интелектуалла ашьÒаԥшра аҽацәыхьчара аҿакра (ITP)" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:226 -msgid "Whether to enable Intelligent Tracking Prevention." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:230 -msgid "Allow websites to store local website data" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:231 -msgid "" -"Whether to allow websites to store cookies, local storage data, and " -"IndexedDB databases. Disabling this will break many websites." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:235 -msgid "Default zoom level for new pages" -msgstr "" - #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:239 msgid "Enable autosearch" msgstr "Ðвтоматикла аԥшаара аҿакра" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:240 -msgid "" -"Whether to automatically search the web when something that does not look " -"like a URL is entered in the address bar. If this setting is disabled, " -"everything will be loaded as a URL unless a search engine is explicitly " -"selected from the dropdown menu." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:244 -msgid "Enable mouse gestures" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:245 -msgid "" -"Whether to enable mouse gestures. Mouse gestures are based on Opera’s " -"behaviour and are activated using the middle mouse button + gesture." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:249 -msgid "Last upload directory" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:250 -msgid "Keep track of last upload directory" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:254 -msgid "Last download directory" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:255 -msgid "Keep track of last download directory" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:259 -msgid "Hardware acceleration policy" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:260 -msgid "" -"Whether to enable hardware acceleration. Possible values are “on-demandâ€, " -"“alwaysâ€, and “neverâ€. Hardware acceleration may be required to achieve " -"acceptable performance on embedded devices, but increases memory usage " -"requirements and could expose severe hardware-specific graphics driver bugs. " -"When the policy is “on-demandâ€, hardware acceleration will be used only when " -"required to display 3D transforms." -msgstr "" - #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:264 msgid "Always ask for download directory" msgstr "ЕÑнагь шәадҵаалала аÒагалара аизакхьӡынҵа" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:265 -msgid "Whether to present a directory chooser dialog for every download." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:269 -msgid "Enable immediately switch to new open tab" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:270 -msgid "Whether to automatically switch to a new open tab." -msgstr "" - #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:274 msgid "Enable WebExtensions" msgstr "веб-ахкырба аҿакра" @@ -515,98 +151,14 @@ msgstr "" msgid "Active WebExtensions" msgstr "Иактиву веб-аÒбаара" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:280 -msgid "Indicates which WebExtensions are set to active." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:286 -msgid "Web application additional URLs" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:287 -msgid "The list of URLs that should be opened by the web application" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:291 -msgid "Show navigation buttons in WebApp" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:292 -msgid "Whether to show buttons for navigation in WebApp." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:296 -msgid "Run in background" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:297 -msgid "" -"If enabled, application continues running in the background after closing " -"the window." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:301 -msgid "WebApp is system-wide" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:302 -msgid "If enabled, application cannot be edited or removed." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:308 -msgid "The downloads folder" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:309 -msgid "" -"The path of the folder where to download files to; or “Downloads†to use the " -"default downloads folder, or “Desktop†to use the desktop folder." -msgstr "" - #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:316 msgid "Window position" msgstr "Ðԥенџьыр аÒÑ‹Ô¥" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:317 -msgid "" -"The position to use for a new window that is not restored from a previous " -"session." -msgstr "" - #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:321 msgid "Window size" msgstr "Ðԥенџьыр ашәагаа" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:322 -msgid "" -"The size to use for a new window that is not restored from a previous " -"session." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:326 -msgid "Is maximized" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:327 -msgid "" -"Whether a new window that is not restored from a previous session should be " -"initially maximized." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:342 -msgid "Disable forward and back buttons" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:343 -msgid "" -"If set to “trueâ€, forward and back buttons are disabled, preventing users " -"from accessing immediate browser history" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:361 -msgid "Firefox Sync Token Server URL" -msgstr "" - #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:362 msgid "URL to a custom Firefox Sync token server." msgstr "URL- аÒÑ‹Ó¡ÒÑ‹Ô¥ ахархәагатә Ñервер атокенқәа Firefox Sync" @@ -619,10 +171,6 @@ msgstr "Firefox Sync Accounts Server URL" msgid "URL to a custom Firefox Sync accounts server." msgstr "URL- аÒÑ‹Ó¡ÒÑ‹Ô¥ аҳаÑабырбатә нҵамÒақәа рхархәагатә Ñервер Firefox Sync." -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:371 -msgid "Currently signed in sync user" -msgstr "" - #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:372 msgid "" "The email linked to the Firefox Account used to sync data with Mozilla’s " @@ -631,269 +179,55 @@ msgstr "" "Ðел .ԥошьÒа аÒÑ‹Ó¡ÒÑ‹Ô¥ , аҳаÑабырбатә нҵамÒа Firefox иаҿаԥшьу, ахархәара зауо " "адыррақәеи аÑерверқәа Mozilla аÑинхронркра рзуразы." -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:376 -msgid "Last sync timestamp" -msgstr "" - #: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:377 msgid "The UNIX time at which last sync was made in seconds." msgstr "" "Ðҵыхәтәантәи аÑинхронтәра аныҟацаз аамÒа UNIX Ñекундала аамÒа аÒагылазаашьа ." -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:381 -msgid "Sync device ID" +#: embed/ephy-about-handler.c:117 embed/ephy-about-handler.c:119 +msgid "Memory usage" msgstr "" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:382 -msgid "The sync device ID of the current device." -msgstr "" +#: embed/ephy-about-handler.c:169 +#, c-format +msgid "Version %s" +msgstr "ÐверÑиа %s" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:386 -msgid "Sync device name" +#: embed/ephy-about-handler.c:190 +msgid "About Web" msgstr "" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:387 -msgid "The sync device name of the current device." +#: embed/ephy-about-handler.c:195 src/window-commands.c:1015 +msgid "Epiphany Technology Preview" msgstr "" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:391 -msgid "The sync frequency in minutes" +#: embed/ephy-about-handler.c:198 +msgid "A simple, clean, beautiful view of the web" msgstr "" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:392 -msgid "The number of minutes between two consecutive syncs." -msgstr "" +#. Displayed when opening applications without any installed web apps. +#: embed/ephy-about-handler.c:259 embed/ephy-about-handler.c:260 +#: embed/ephy-about-handler.c:324 embed/ephy-about-handler.c:339 +msgid "Applications" +msgstr "Ðԥшькәа" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:396 -msgid "Sync data with Firefox" +#: embed/ephy-about-handler.c:261 +msgid "List of installed web applications" msgstr "" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:397 -msgid "" -"TRUE if Ephy collections should be synced with Firefox collections, FALSE " -"otherwise." -msgstr "" +#: embed/ephy-about-handler.c:310 +msgid "Delete" +msgstr "Delete" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:401 -msgid "Enable bookmarks sync" +#. Note for translators: this refers to the installation date. +#: embed/ephy-about-handler.c:312 +msgid "Installed on:" msgstr "" -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:402 -msgid "TRUE if bookmarks collection should be synced, FALSE otherwise." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:406 -msgid "Bookmarks sync timestamp" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:407 -msgid "The timestamp at which last bookmarks sync was made." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:411 -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:426 -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:441 -msgid "Initial sync or normal sync" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:412 -msgid "" -"TRUE if bookmarks collection needs to be synced for the first time, FALSE " -"otherwise." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:416 -msgid "Enable passwords sync" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:417 -msgid "TRUE if passwords collection should be synced, FALSE otherwise." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:421 -msgid "Passwords sync timestamp" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:422 -msgid "The timestamp at which last passwords sync was made." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:427 -msgid "" -"TRUE if passwords collection needs to be synced for the first time, FALSE " -"otherwise." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:431 -msgid "Enable history sync" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:432 -msgid "TRUE if history collection should be synced, FALSE otherwise." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:436 -msgid "History sync timestamp" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:437 -msgid "The timestamp at which last history sync was made." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:442 -msgid "" -"TRUE if history collection needs to be synced for the first time, FALSE " -"otherwise." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:446 -msgid "Enable open tabs sync" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:447 -msgid "TRUE if open tabs collection should be synced, FALSE otherwise." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:451 -msgid "Open tabs sync timestamp" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:452 -msgid "The timestamp at which last open tabs sync was made." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:463 -msgid "Decision to apply when microphone permission is requested for this host" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:464 -msgid "" -"This option is used to save whether a given host has been given permission " -"to access the user’s microphone. The “undecided†default means the browser " -"needs to ask the user for permission, while “allow†and “deny†tell it to " -"automatically make the decision upon request." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:468 -msgid "" -"Decision to apply when geolocation permission is requested for this host" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:469 -msgid "" -"This option is used to save whether a given host has been given permission " -"to access the user’s location. The “undecided†default means the browser " -"needs to ask the user for permission, while “allow†and “deny†tell it to " -"automatically make the decision upon request." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:473 -msgid "" -"Decision to apply when notification permission is requested for this host" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:474 -msgid "" -"This option is used to save whether a given host has been given permission " -"to show notifications. The “undecided†default means the browser needs to " -"ask the user for permission, while “allow†and “deny†tell it to " -"automatically make the decision upon request." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:478 -msgid "" -"Decision to apply when save password permission is requested for this host" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:479 -msgid "" -"This option is used to save whether a given host has been given permission " -"to save passwords. The “undecided†default means the browser needs to ask " -"the user for permission, while “allow†and “deny†tell it to automatically " -"make the decision upon request." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:483 -msgid "Decision to apply when webcam permission is requested for this host" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:484 -msgid "" -"This option is used to save whether a given host has been given permission " -"to access the user’s webcam. The “undecided†default means the browser needs " -"to ask the user for permission, while “allow†and “deny†tell it to " -"automatically make the decision upon request." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:488 -msgid "" -"Decision to apply when advertisement permission is requested for this host" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:489 -msgid "" -"This option is used to save whether a given host has been given permission " -"to allow advertisements. The “undecided†default means the browser global " -"setting is used, while “allow†and “deny†tell it to automatically make the " -"decision upon request." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:493 -msgid "Decision to apply when an autoplay policy is requested for this host" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:494 -msgid "" -"This option is used to save whether a given host has been given permission " -"to autoplay. The “undecided†default means to allow autoplay of muted media, " -"while “allow†and “deny†tell it to allow / deny all requests to autoplay " -"media respectively." -msgstr "" - -#: embed/ephy-about-handler.c:117 embed/ephy-about-handler.c:119 -msgid "Memory usage" -msgstr "" - -#: embed/ephy-about-handler.c:169 -#, c-format -msgid "Version %s" -msgstr "ÐверÑиа %s" - -#: embed/ephy-about-handler.c:190 -msgid "About Web" -msgstr "" - -#: embed/ephy-about-handler.c:195 src/window-commands.c:1015 -msgid "Epiphany Technology Preview" -msgstr "" - -#: embed/ephy-about-handler.c:198 -msgid "A simple, clean, beautiful view of the web" -msgstr "" - -#. Displayed when opening applications without any installed web apps. -#: embed/ephy-about-handler.c:259 embed/ephy-about-handler.c:260 -#: embed/ephy-about-handler.c:324 embed/ephy-about-handler.c:339 -msgid "Applications" -msgstr "Ðԥшькәа" - -#: embed/ephy-about-handler.c:261 -msgid "List of installed web applications" -msgstr "" - -#: embed/ephy-about-handler.c:310 -msgid "Delete" -msgstr "Delete" - -#. Note for translators: this refers to the installation date. -#: embed/ephy-about-handler.c:312 -msgid "Installed on:" -msgstr "" - -#: embed/ephy-about-handler.c:339 -msgid "" -"You can add your favorite website by clicking <b>Install Site as Web " -"Application…</b> within the page menu." +#: embed/ephy-about-handler.c:339 +msgid "" +"You can add your favorite website by clicking <b>Install Site as Web " +"Application…</b> within the page menu." msgstr "" #. Displayed when opening the browser for the first time. @@ -2499,7 +1833,7 @@ msgstr "_ÐтекÑтмацара абжьаргылара" #: src/ephy-window.c:941 msgid "Select _All" -msgstr "" +msgstr "З_егьы алхра" #: src/ephy-window.c:943 msgid "S_end Link by Email…" @@ -3274,11 +2608,11 @@ msgstr "Ðжәамаӡақәа" #: src/resources/gtk/passwords-view.ui:28 msgid "Remove all passwords" -msgstr "" +msgstr "Ðжәамаӡақәа зегьы рныхра" #: src/resources/gtk/passwords-view.ui:29 msgid "Search passwords" -msgstr "" +msgstr "Ðжәамаӡақәа рыԥшаара" #: src/resources/gtk/passwords-view.ui:30 msgid "There are no Passwords" @@ -3286,7 +2620,7 @@ msgstr "Ðжәамаӡақәа ыҟаӡам" #: src/resources/gtk/passwords-view.ui:31 msgid "Saved passwords will be listed here" -msgstr "" +msgstr "Еикәырхоу ажәамаӡақәа абраҟа еиқәыԥхьаӡахоит " #: src/resources/gtk/passwords-view.ui:73 msgid "_Copy Password" @@ -3294,7 +2628,7 @@ msgstr "_Ðжәамаӡа абрахь ахкьыҧхьаара..." #: src/resources/gtk/passwords-view.ui:77 msgid "C_opy Username" -msgstr "" +msgstr "Ð_хархәаҩ ихьӡ ахкьыԥхьаара" #: src/resources/gtk/prefs-appearance-page.ui:6 msgid "Appearance" @@ -3306,23 +2640,23 @@ msgstr "" #: src/resources/gtk/prefs-appearance-page.ui:15 msgid "Use Custom Fonts" -msgstr "" +msgstr "Схатәы ашрифтқәа ахархәара рыÒара" #: src/resources/gtk/prefs-appearance-page.ui:20 msgid "Sans serif font" -msgstr "" +msgstr "Ðԥыҳәҳәақәа змам ашрифи" #: src/resources/gtk/prefs-appearance-page.ui:35 msgid "Serif font" -msgstr "" +msgstr "Ðԥыҳәҳәақәа змоу ашриф" #: src/resources/gtk/prefs-appearance-page.ui:50 msgid "Monospace font" -msgstr "" +msgstr "моноÒбааратә шрифт" #: src/resources/gtk/prefs-appearance-page.ui:68 msgid "Reader Mode" -msgstr "" +msgstr "Ðԥхьара арежим" #: src/resources/gtk/prefs-appearance-page.ui:72 msgid "Font Style" @@ -3354,7 +2688,7 @@ msgstr "Зегьы ирзаку" #: src/resources/gtk/prefs-general-page.ui:10 msgid "Web Application" -msgstr "" +msgstr "Веб-аҧшьы" #: src/resources/gtk/prefs-general-page.ui:15 msgid "_Icon" @@ -3426,7 +2760,7 @@ msgstr "" #: src/resources/gtk/prefs-general-page.ui:300 msgid "Mouse _Gestures" -msgstr "" +msgstr "Ðҳәынаԥ аиÒаҵра аҿакра" #: src/resources/gtk/prefs-general-page.ui:314 msgid "S_witch Immediately to New Tabs" @@ -3758,3337 +3092,329 @@ msgstr "" #: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:357 msgctxt "shortcut window" msgid "Editing" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:361 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:368 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:375 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:382 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:389 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Redo" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:396 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Select all" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:403 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Select page URL" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:410 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Search with default search engine" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:417 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Find" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:424 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Next find result" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:431 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Previous find result" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/synced-tabs-dialog.ui:22 -msgid "Synced Tabs" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/synced-tabs-dialog.ui:41 -msgid "" -"Below are the synced open tabs of your other devices that use Firefox Sync " -"with this account. Open a tab by double clicking its name (tabs under Local " -"Tabs cannot be opened)." -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:17 -msgid "Additional URLs" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:28 -msgid "" -"A URL that starts with any of the additional URLs will be opened by the web " -"application. If you omit the URL scheme, the one from the currently loaded " -"URL will be used." -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:52 -msgctxt "Column header in the Additional URLs dialog" -msgid "URL" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:77 -msgid "Add new URL" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:90 -msgid "Remove the selected URLs" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:104 -msgid "C_lear All" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:12 -#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:21 -msgid "Extensions" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:26 -msgid "_Add…" -msgstr "_Ðцҵара..." - -#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:40 -msgid "No Extensions Installed" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:41 -msgid "Add some extensions to display them here." -msgstr "" - -#: src/search-provider/ephy-search-provider.c:214 -#, c-format -msgid "Search the web for “%sâ€" -msgstr "" - -#: src/search-provider/ephy-search-provider.c:224 -#, c-format -msgid "Load “%sâ€" -msgstr "" - -#: src/synced-tabs-dialog.c:190 -msgid "Local Tabs" -msgstr "" - -#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:120 -msgid "The install_token is required for the Install() method" -msgstr "" - -#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:126 -#, c-format -msgid "The url passed was not valid: ‘%s’" -msgstr "" - -#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:132 -msgid "The name passed was not valid" -msgstr "" - -#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:144 -#, c-format -msgid "Installing the web application ‘%s’ (%s) failed: %s" -msgstr "" - -#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:176 -#, c-format -msgid "The desktop file ID passed ‘%s’ was not valid" -msgstr "" - -#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:185 -#, c-format -msgid "The web application ‘%s’ does not exist" -msgstr "" - -#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:190 -#, c-format -msgid "The web application ‘%s’ could not be deleted" -msgstr "" - -#: src/webextension/api/runtime.c:161 -#, c-format -msgid "Options for %s" -msgstr "Ðхышәарақәа %s рзы" - -#: src/window-commands.c:119 -msgid "GVDB File" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:120 -msgid "HTML File" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:121 -msgid "Firefox" -msgstr "Firefox" - -#: src/window-commands.c:122 src/window-commands.c:699 -msgid "Chrome" -msgstr "Chrome" - -#: src/window-commands.c:123 src/window-commands.c:700 -msgid "Chromium" -msgstr "Chromium" - -#: src/window-commands.c:137 src/window-commands.c:561 -#: src/window-commands.c:778 -msgid "Ch_oose File" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:139 src/window-commands.c:390 -#: src/window-commands.c:437 src/window-commands.c:780 -#: src/window-commands.c:807 -msgid "I_mport" -msgstr "_Ðимпорт азура" - -#: src/window-commands.c:303 src/window-commands.c:378 -#: src/window-commands.c:425 src/window-commands.c:468 -#: src/window-commands.c:491 src/window-commands.c:507 -msgid "Bookmarks successfully imported!" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:316 -msgid "Select Profile" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:387 src/window-commands.c:434 -#: src/window-commands.c:656 -msgid "Choose File" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:556 -msgid "Import Bookmarks" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:575 src/window-commands.c:821 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:618 -msgid "Bookmarks successfully exported!" -msgstr "" - -#. Translators: Only translate the part before ".html" (e.g. "bookmarks") -#: src/window-commands.c:664 -msgid "bookmarks.html" -msgstr "bookmarks.html" - -#: src/window-commands.c:741 -msgid "Passwords successfully imported!" -msgstr "Ðжәамаӡақәа иманшәаланы римпортҟаҵоуп!" - -#: src/window-commands.c:802 -msgid "Import Passwords" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:996 -#, c-format -msgid "" -"A simple, clean, beautiful view of the web.\n" -"Powered by WebKitGTK %d.%d.%d" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:1010 -msgid "Epiphany Canary" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:1026 -msgid "Website" -msgstr "Веб-аÑаит" - -#: src/window-commands.c:1059 -msgid "translator-credits" -msgstr "Ðанба Ðаала <naala-nanba@rambler.ru>, 2022" - -#: src/window-commands.c:1219 -msgid "Do you want to reload this website?" -msgstr "Ðри аÑаит еиÒаҿашәкыр шәÒахума?" - -#: src/window-commands.c:1821 -#, c-format -msgid "The application “%s†is ready to be used" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:1824 -#, c-format -msgid "The application “%s†could not be created: %s" -msgstr "" - -#. Translators: Desktop notification when a new web app is created. -#: src/window-commands.c:1833 -msgid "Launch" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:1904 -#, c-format -msgid "A web application named “%s†already exists. Do you want to replace it?" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:1907 -msgid "Cancel" -msgstr "Ðԥыхры" - -#: src/window-commands.c:1909 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:1913 -msgid "" -"An application with the same name already exists. Replacing it will " -"overwrite it." -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:2126 src/window-commands.c:2182 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:2147 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: src/window-commands.c:2152 -msgid "MHTML" -msgstr "MHTML" - -#: src/window-commands.c:2203 -msgid "PNG" -msgstr "PNG" - -#: src/window-commands.c:2707 -msgid "Enable caret browsing mode?" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:2710 -msgid "" -"Pressing F7 turns caret browsing on or off. This feature places a moveable " -"cursor in web pages, allowing you to move around with your keyboard. Do you " -"want to enable caret browsing?" -msgstr "" - -#: src/window-commands.c:2713 -msgid "_Enable" -msgstr "_Ðҿакра" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - +msgstr "" +#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:361 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Cut" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:368 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Copy" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:375 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Paste" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:382 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Undo" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:389 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Redo" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:396 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Select all" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:403 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Select page URL" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:410 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Search with default search engine" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:417 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Find" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:424 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Next find result" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:431 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Previous find result" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/synced-tabs-dialog.ui:22 +msgid "Synced Tabs" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/synced-tabs-dialog.ui:41 +msgid "" +"Below are the synced open tabs of your other devices that use Firefox Sync " +"with this account. Open a tab by double clicking its name (tabs under Local " +"Tabs cannot be opened)." +msgstr "" +#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:17 +msgid "Additional URLs" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:28 +msgid "" +"A URL that starts with any of the additional URLs will be opened by the web " +"application. If you omit the URL scheme, the one from the currently loaded " +"URL will be used." +msgstr "" +#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:52 +msgctxt "Column header in the Additional URLs dialog" +msgid "URL" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:77 +msgid "Add new URL" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:90 +msgid "Remove the selected URLs" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/webapp-additional-urls-dialog.ui:104 +msgid "C_lear All" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:12 +#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:21 +msgid "Extensions" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:26 +msgid "_Add…" +msgstr "_Ðцҵара..." +#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:40 +msgid "No Extensions Installed" +msgstr "" +#: src/resources/gtk/web-extensions-dialog.ui:41 +msgid "Add some extensions to display them here." +msgstr "" +#: src/search-provider/ephy-search-provider.c:214 +#, c-format +msgid "Search the web for “%sâ€" +msgstr "" +#: src/search-provider/ephy-search-provider.c:224 +#, c-format +msgid "Load “%sâ€" +msgstr "" +#: src/synced-tabs-dialog.c:190 +msgid "Local Tabs" +msgstr "" +#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:120 +msgid "The install_token is required for the Install() method" +msgstr "" +#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:126 +#, c-format +msgid "The url passed was not valid: ‘%s’" +msgstr "" +#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:132 +msgid "The name passed was not valid" +msgstr "" +#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:144 +#, c-format +msgid "Installing the web application ‘%s’ (%s) failed: %s" +msgstr "" +#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:176 +#, c-format +msgid "The desktop file ID passed ‘%s’ was not valid" +msgstr "" +#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:185 +#, c-format +msgid "The web application ‘%s’ does not exist" +msgstr "" +#: src/webapp-provider/ephy-webapp-provider.c:190 +#, c-format +msgid "The web application ‘%s’ could not be deleted" +msgstr "" +#: src/webextension/api/runtime.c:161 +#, c-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Ðхышәарақәа %s рзы" +#: src/window-commands.c:119 +msgid "GVDB File" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:120 +msgid "HTML File" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:121 +msgid "Firefox" +msgstr "Firefox" +#: src/window-commands.c:122 src/window-commands.c:699 +msgid "Chrome" +msgstr "Chrome" +#: src/window-commands.c:123 src/window-commands.c:700 +msgid "Chromium" +msgstr "Chromium" +#: src/window-commands.c:137 src/window-commands.c:561 +#: src/window-commands.c:778 +msgid "Ch_oose File" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:139 src/window-commands.c:390 +#: src/window-commands.c:437 src/window-commands.c:780 +#: src/window-commands.c:807 +msgid "I_mport" +msgstr "_Ðимпорт азура" +#: src/window-commands.c:303 src/window-commands.c:378 +#: src/window-commands.c:425 src/window-commands.c:468 +#: src/window-commands.c:491 src/window-commands.c:507 +msgid "Bookmarks successfully imported!" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:316 +msgid "Select Profile" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:387 src/window-commands.c:434 +#: src/window-commands.c:656 +msgid "Choose File" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:556 +msgid "Import Bookmarks" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:575 src/window-commands.c:821 +msgid "From:" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:618 +msgid "Bookmarks successfully exported!" +msgstr "" +#. Translators: Only translate the part before ".html" (e.g. "bookmarks") +#: src/window-commands.c:664 +msgid "bookmarks.html" +msgstr "bookmarks.html" +#: src/window-commands.c:741 +msgid "Passwords successfully imported!" +msgstr "Ðжәамаӡақәа иманшәаланы римпортҟаҵоуп!" +#: src/window-commands.c:802 +msgid "Import Passwords" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:996 +#, c-format +msgid "" +"A simple, clean, beautiful view of the web.\n" +"Powered by WebKitGTK %d.%d.%d" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:1010 +msgid "Epiphany Canary" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:1026 +msgid "Website" +msgstr "Веб-аÑаит" +#: src/window-commands.c:1059 +msgid "translator-credits" +msgstr "Ðанба Ðаала <naala-nanba@rambler.ru>, 2022" +#: src/window-commands.c:1219 +msgid "Do you want to reload this website?" +msgstr "Ðри аÑаит еиÒаҿашәкыр шәÒахума?" +#: src/window-commands.c:1821 +#, c-format +msgid "The application “%s†is ready to be used" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:1824 +#, c-format +msgid "The application “%s†could not be created: %s" +msgstr "" +#. Translators: Desktop notification when a new web app is created. +#: src/window-commands.c:1833 +msgid "Launch" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:1904 +#, c-format +msgid "A web application named “%s†already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:1907 +msgid "Cancel" +msgstr "Ðԥыхры" +#: src/window-commands.c:1909 +msgid "Replace" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:1913 +msgid "" +"An application with the same name already exists. Replacing it will " +"overwrite it." +msgstr "" +#: src/window-commands.c:2126 src/window-commands.c:2182 +msgid "Save" +msgstr "Ðиқәырхара" +#: src/window-commands.c:2147 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" +#: src/window-commands.c:2152 +msgid "MHTML" +msgstr "MHTML" +#: src/window-commands.c:2203 +msgid "PNG" +msgstr "PNG" +#: src/window-commands.c:2707 +msgid "Enable caret browsing mode?" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:2710 +msgid "" +"Pressing F7 turns caret browsing on or off. This feature places a moveable " +"cursor in web pages, allowing you to move around with your keyboard. Do you " +"want to enable caret browsing?" +msgstr "" +#: src/window-commands.c:2713 +msgid "_Enable" +msgstr "_Ðҿакра" @@ -7270,7 +3596,6 @@ msgstr "_Ðҿакра" -#, fuzzy @@ -7731,7 +4056,6 @@ msgstr "_Ðҿакра" -#, fuzzy @@ -7757,7 +4081,6 @@ msgstr "_Ðҿакра" -#, fuzzy -- GitLab