Commit 7eafd9ca authored by Daniel Șerbănescu's avatar Daniel Șerbănescu Committed by GNOME Translation Robot
Browse files

Update Romanian translation

parent 9f53ae09
......@@ -6,9 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phosh master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://source.puri.sm/Librem5/phosh/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-16 03:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:21+0300\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Phosh/phosh/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-03 09:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-13 17:48+0200\n"
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
......@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && n"
"%100<=19) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#. Translators: this is the session name, no need to translate it
......@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Bluetooth"
msgid "Docked"
msgstr "Cuplat"
#: src/docked-info.c:81 src/docked-info.c:195
#: src/docked-info.c:81 src/docked-info.c:199
msgid "Undocked"
msgstr "Decuplat"
......@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr[0] "Sistemul va reporni automat în %d secundă."
msgstr[1] "Sistemul va reporni automat în %d secunde."
msgstr[2] "Sistemul va reporni automat în %d de secunde."
#: src/end-session-dialog.c:270
#: src/end-session-dialog.c:269
msgid "Unknown application"
msgstr "Aplicație necunoscută"
......@@ -107,44 +107,44 @@ msgstr "Liniștit"
msgid "Silent"
msgstr "Silențios"
#: src/location-manager.c:266
#: src/location-manager.c:268
#, c-format
msgid "Allow '%s' to access your location information?"
msgstr "„%s” poate accesa poziția ta geografică?"
#: src/location-manager.c:271
#: src/location-manager.c:273
msgid "Geolocation"
msgstr "Poziția geografică"
#: src/location-manager.c:272
#: src/location-manager.c:274
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: src/location-manager.c:272
#: src/location-manager.c:274
msgid "No"
msgstr "Nu"
#: src/lockscreen.c:85 src/ui/lockscreen.ui:234
#: src/lockscreen.c:152 src/ui/lockscreen.ui:239
msgid "Enter Passcode"
msgstr "Introdu codul de acces"
#: src/lockscreen.c:264
#: src/lockscreen.c:335
msgid "Checking…"
msgstr "Se verifică…"
#. Translators: This is a time format for a date in
#. long format
#: src/lockscreen.c:342
#: src/lockscreen.c:413
msgid "%A, %B %-e"
msgstr "%A, %B %-e"
#. Translators: Used when the title of a song is unknown
#: src/media-player.c:277 src/ui/media-player.ui:107
#: src/media-player.c:279 src/ui/media-player.ui:107
msgid "Unknown Title"
msgstr "Titlu necunoscut"
#. Translators: Used when the artist of a song is unknown
#: src/media-player.c:286 src/ui/media-player.ui:127
#: src/media-player.c:288 src/ui/media-player.ui:127
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artist necunoscut"
......@@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "Tipul de autentificare pentru rețeaua Wi-Fi „%s” nu este acceptat"
msgid "Enter password for the wifi network “%s”"
msgstr "Introdu parola pentru rețeaua Wi-Fi „%s”"
#: src/notifications/mount-notification.c:137
#: src/notifications/mount-notification.c:122
msgid "Open"
msgstr "Deschide"
#: src/notifications/notification.c:381 src/notifications/notification.c:637
#: src/notifications/notification.c:383 src/notifications/notification.c:639
msgid "Notification"
msgstr "Notificare"
......@@ -278,12 +278,13 @@ msgstr "Aproape %da"
msgid "%s%d%s"
msgstr "%s%d%s"
#: src/polkit-auth-agent.c:225
#: src/polkit-auth-agent.c:228
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr "Fereastra de autentificare a fost închisă de utilizator"
#: src/polkit-auth-prompt.c:278 src/ui/network-auth-prompt.ui:85
#: src/ui/polkit-auth-prompt.ui:57 src/ui/system-prompt.ui:33
#: src/polkit-auth-prompt.c:278 src/ui/gtk-mount-prompt.ui:21
#: src/ui/network-auth-prompt.ui:83 src/ui/polkit-auth-prompt.ui:57
#: src/ui/system-prompt.ui:33
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"
......@@ -301,7 +302,7 @@ msgstr "Peisaj"
#. Translators: Automatic screen orientation is either on (enabled) or off (locked/disabled)
#. Translators: Automatic screen orientation is off (locked/disabled)
#: src/rotateinfo.c:103 src/rotateinfo.c:183
#: src/rotateinfo.c:103 src/rotateinfo.c:186
msgid "Off"
msgstr "Oprit"
......@@ -321,11 +322,11 @@ msgstr "Lanternă"
msgid "Remember decision"
msgstr "Memorează decizia"
#: src/ui/app-auth-prompt.ui:55 src/ui/end-session-dialog.ui:50
#: src/ui/app-auth-prompt.ui:54 src/ui/end-session-dialog.ui:54
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
#: src/ui/app-auth-prompt.ui:66 src/ui/end-session-dialog.ui:61
#: src/ui/app-auth-prompt.ui:63 src/ui/end-session-dialog.ui:63
msgid "Ok"
msgstr "De acord"
......@@ -341,39 +342,60 @@ msgstr "Elimină din _Favorite"
msgid "Add to _Favorites"
msgstr "Adaugă la _Favorite"
#: src/ui/app-grid.ui:21
#: src/ui/app-grid.ui:22
msgid "Search apps…"
msgstr "Caută aplicații…"
#: src/ui/app-grid.ui:169
msgid "Show only adaptive apps"
msgstr "Arată doar aplicații adaptabile"
#: src/ui/end-session-dialog.ui:32
msgid "Some applications are busy or have unsaved work"
msgstr "Unele aplicații sunt ocupate sau au lucrări nesalvate"
#: src/ui/lockscreen.ui:37
#: src/ui/gtk-mount-prompt.ui:95
msgid "User:"
msgstr "Utilizator:"
#: src/ui/gtk-mount-prompt.ui:118
msgid "Domain:"
msgstr "Domeniu:"
#: src/ui/gtk-mount-prompt.ui:151
#| msgid "C_onnect"
msgid "Co_nnect"
msgstr "Co_nectează"
#: src/ui/lockscreen.ui:43
msgid "Slide up to unlock"
msgstr "Trage în sus pentru a debloca"
#: src/ui/lockscreen.ui:280
#: src/ui/lockscreen.ui:285
msgid "Emergency"
msgstr "Urgență"
#: src/ui/lockscreen.ui:296
#: src/ui/lockscreen.ui:301
msgid "Unlock"
msgstr "Deblocare"
#: src/ui/lockscreen.ui:341
msgid "Back"
msgstr "Înapoi"
#: src/ui/network-auth-prompt.ui:6 src/ui/polkit-auth-prompt.ui:7
msgid "Authentication required"
msgstr "Autentificare necesară"
#: src/ui/network-auth-prompt.ui:42
#: src/ui/network-auth-prompt.ui:41
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anulează"
#: src/ui/network-auth-prompt.ui:61
#: src/ui/network-auth-prompt.ui:59
msgid "C_onnect"
msgstr "C_onectează"
#: src/ui/polkit-auth-prompt.ui:125
#: src/ui/polkit-auth-prompt.ui:123
msgid "Authenticate"
msgstr "Autentificare"
......@@ -397,24 +419,3 @@ msgstr "Wi-Fi"
#: src/wwaninfo.c:172
msgid "Cellular"
msgstr "Celular"
#~ msgctxt ""
#~ "This is a monitor vendor name followed by product/model name where size "
#~ "in inches could not be calculated, e.g. Dell U2414H"
#~ msgid "%s %sn"
#~ msgstr "%s %sn"
#~ msgid "Title"
#~ msgstr "Titlu"
#~ msgid "User:"
#~ msgstr "Utilizator:"
#~ msgid "Unknown artist"
#~ msgstr "Artist necunoscut"
#~ msgid "Unknown Song"
#~ msgstr "Cântec necunoscut"
#~ msgid "Suspend"
#~ msgstr "Suspendă"
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment