• Arnaldo Carvalho de Melo's avatar
    [PATCH] Kconfig i18n support · 3b9fa093
    Arnaldo Carvalho de Melo authored
    This patch adds i18n support for make *config, allowing users to have the
    config process in their own language.
    
    No printk was harmed in the process, don't worry, so all the bug reports,
    kernel messages, etc, remain in english, just the user tools to configure
    the kernel are internationalized.
    
    Users not interested in translations can just unset the related LANG,
    LC_ALL, etc env variables and have the config process in plain english,
    something like:
    
    LANG= make menuconfig
    
    is enough for having the whole config process in english. Or just don't
    install any translation file.
    
    Translations for brazilian portuguese are being done by a team of
    volunteers at:
    
    http://www.visionflex.inf.br/kernel_ptbr/pmwiki.php/Principal/Traducoes
    
    
    
    To start the translation process:
    
      make update-po-config
    
      This will generate the pot template named scripts/kconfig/linux.pot,
      copy it to, say, ~/es.po, to start the translation for spanish.
    
    To test your translation, as root issue this command:
    
      msgfmt -o /usr/share/locale/es/LC_MESSAGES/linux.mo ~/es.po
    
      Replace "es" with your language code.
    
      Then execute, for instance:
    
      make menuconfig
    
    The current patch doesn't use any optimization to reduce the size of the
    generated .mo file, it is possible to use the config option as a key, but
    this doesn't prevent the current patch from being used or the translations
    done under the current scheme to be in any way lost if we chose to do any
    kind of keying.
    
    Thanks to Fabricio Vaccari for starting the pt_BR (brazilian portuguese)
    translation effort, Thiago Maciera for helping me with the gconf.cc (QT
    frontent) i18n coding and to all the volunteers that are already working on
    the first translation, to pt_BR.
    
    I left the question on whether to ship the translations with the stock kernel
    sources to be discussed here, please share your suggestions.
    
    Signed-off-by: default avatarArnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>
    Signed-off-by: default avatarAndrew Morton <akpm@osdl.org>
    Signed-off-by: default avatarLinus Torvalds <torvalds@osdl.org>
    Signed-off-by: default avatarAndrew Morton <akpm@osdl.org>
    3b9fa093