Commit 1eafc678 authored by ButterflyOfFire's avatar ButterflyOfFire Committed by nailyk-weblate
Browse files

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 99.0% (428 of 432 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/fr/
parent 5061803f
......@@ -373,8 +373,8 @@
<string name="action_delete_and_redraft">Effacer et ré-écrire</string>
<string name="dialog_redraft_toot_warning">Effacer et ré-écrire ce pouet \?</string>
<plurals name="poll_info_votes">
<item quantity="one"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="poll_info_time_relative">%s restant</string>
<string name="poll_info_time_absolute">Termina à %s</string>
......@@ -385,12 +385,12 @@
<string name="notification_poll_description">Notifications pour les sondages terminés</string>
<string name="poll_ended_created">Un sondage que vous avez créé est terminé</string>
<plurals name="poll_timespan_days">
<item quantity="one"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one">%d jour</item>
<item quantity="other">%d jours</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_hours">
<item quantity="one"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one">%d heure</item>
<item quantity="other">%d heures</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_minutes">
<item quantity="one">%d minute</item>
......@@ -464,8 +464,8 @@
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">Afficher des aperçus des liens dans les fils</string>
<string name="notification_follow_request_format">%s a demandé à vous suivre</string>
<plurals name="poll_info_people">
<item quantity="one"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="notification_follow_request_description">Notifications à propos des demandes d’abonnement</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follow_requests">Demande d’abonnement</string>
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment