Commit c172d910 authored by Emin Tufan Çetin's avatar Emin Tufan Çetin Committed by Guido Gunther

po: Update Turkish translation

parent 5472b5a2
Pipeline #58221 passed with stages
in 43 minutes and 32 seconds
......@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phosh\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://source.puri.sm/Librem5/phosh/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 03:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 19:36+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-07 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-10 14:22+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
......@@ -33,6 +33,14 @@ msgstr "Mobil için pencere yönetimi ve uygulama başlatımı"
msgid "Application"
msgstr "Uygulama"
#: src/bt-info.c:89 src/feedbackinfo.c:48
msgid "On"
msgstr "Açık"
#: src/bt-info.c:91
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
#. Translators: quiet and silent are fbd profiles names:
#. see https://source.puri.sm/Librem5/feedbackd#profiles
#. for details
......@@ -47,21 +55,17 @@ msgstr "Titreşim"
msgid "Silent"
msgstr "Sessiz"
#: src/feedbackinfo.c:48
msgid "On"
msgstr "Açık"
#: src/lockscreen.c:82 src/ui/lockscreen.ui:217
#: src/lockscreen.c:84 src/ui/lockscreen.ui:234
msgid "Enter Passcode"
msgstr "Parolayı Gir"
#: src/lockscreen.c:261
#: src/lockscreen.c:263
msgid "Checking…"
msgstr "Denetleniyor…"
#. Translators: This is a time format for a date in
#. long format
#: src/lockscreen.c:339
#: src/lockscreen.c:341
msgid "%A, %B %d"
msgstr "%A, %B %d"
......@@ -92,10 +96,91 @@ msgstr "“%s” wifi ağının yetkilendirme türü desteklenmiyor"
msgid "Enter password for the wifi network “%s”"
msgstr "“%s” wifi ağı için parolayı gir"
#: src/notifications/notification.c:365 src/notifications/notification.c:581
#: src/notifications/notification.c:382 src/notifications/notification.c:601
msgid "Notification"
msgstr "Bildirim"
#. Translators: Timestamp seconds suffix
#: src/notifications/timestamp-label.c:84
msgctxt "timestamp-suffix-seconds"
msgid "s"
msgstr "sn"
#. Translators: Timestamp minute suffix
#: src/notifications/timestamp-label.c:86
msgctxt "timestamp-suffix-minute"
msgid "m"
msgstr "d"
#. Translators: Timestamp minutes suffix
#: src/notifications/timestamp-label.c:88
msgctxt "timestamp-suffix-minutes"
msgid "m"
msgstr "d"
#. Translators: Timestamp hour suffix
#: src/notifications/timestamp-label.c:90
msgctxt "timestamp-suffix-hour"
msgid "h"
msgstr "s"
#. Translators: Timestamp hours suffix
#: src/notifications/timestamp-label.c:92
msgctxt "timestamp-suffix-hours"
msgid "h"
msgstr "s"
#. Translators: Timestamp day suffix
#: src/notifications/timestamp-label.c:94
msgctxt "timestamp-suffix-day"
msgid "d"
msgstr "g"
#. Translators: Timestamp days suffix
#: src/notifications/timestamp-label.c:96
msgctxt "timestamp-suffix-days"
msgid "d"
msgstr "g"
#. Translators: Timestamp month suffix
#: src/notifications/timestamp-label.c:98
msgctxt "timestamp-suffix-month"
msgid "mo"
msgstr "a"
#. Translators: Timestamp months suffix
#: src/notifications/timestamp-label.c:100
msgctxt "timestamp-suffix-months"
msgid "mos"
msgstr "a"
#. Translators: Timestamp year suffix
#: src/notifications/timestamp-label.c:102
msgctxt "timestamp-suffix-year"
msgid "y"
msgstr "y"
#. Translators: Timestamp years suffix
#: src/notifications/timestamp-label.c:104
msgctxt "timestamp-suffix-years"
msgid "y"
msgstr "y"
#. Translators: this is the date in (short) number only format
#: src/notifications/timestamp-label.c:107
msgid "%d.%m.%y"
msgstr "%d.%m.%y"
#. Translators: Timestamp prefix (e.g. Over 5h)
#: src/notifications/timestamp-label.c:198
msgid "Over"
msgstr "Geçik"
#. Translators: Timestamp prefix (e.g. Almost 5h)
#: src/notifications/timestamp-label.c:203
msgid "Almost"
msgstr "Neredeyse"
#: src/polkit-auth-agent.c:229
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr "Kullanıcı, yetkilendirme kutusunu görmezden geldi"
......@@ -129,15 +214,15 @@ msgstr "Parolalar eşleşmedi."
msgid "Password cannot be blank"
msgstr "Parola boş olamaz"
#: src/ui/app-grid-button.ui:48
#: src/ui/app-grid-button.ui:49
msgid "App"
msgstr "Uygulama"
#: src/ui/app-grid-button.ui:75
#: src/ui/app-grid-button.ui:76
msgid "Remove from _Favorites"
msgstr "_Gözdelerden kaldır"
#: src/ui/app-grid-button.ui:80
#: src/ui/app-grid-button.ui:81
msgid "Add to _Favorites"
msgstr "_Gözdelere ekle"
......@@ -149,11 +234,11 @@ msgstr "Uygulama ara…"
msgid "Slide up to unlock"
msgstr "Açmak için kaldır"
#: src/ui/lockscreen.ui:263
#: src/ui/lockscreen.ui:280
msgid "Emergency"
msgstr "Acil"
#: src/ui/lockscreen.ui:279
#: src/ui/lockscreen.ui:296
msgid "Unlock"
msgstr "Kilidi Aç"
......@@ -190,6 +275,10 @@ msgid "Logout"
msgstr "Oturumu Kapat"
#: src/ui/top-panel.ui:29
msgid "Restart"
msgstr "Yeniden Başlat"
#: src/ui/top-panel.ui:36
msgid "Power Off"
msgstr "Gücü Kapat"
......@@ -197,5 +286,9 @@ msgstr "Gücü Kapat"
msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi"
#: src/wwaninfo.c:167
msgid "Cellular"
msgstr "Hücresel"
#~ msgid "Suspend"
#~ msgstr "Askıya Al"
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment