Newer
Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Translation of dpkg-dev to european Portuguese
# Copyright © 1994-2023 Dpkg Developers
# This file is distributed under the same license as the dpkg package.
#
# Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg-dev 1.22.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-24 22:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 22:31+0000\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
#: scripts/dpkg-architecture.pl scripts/dpkg-buildflags.pl
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
#: scripts/dpkg-distaddfile.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-gencontrol.pl
#: scripts/dpkg-gensymbols.pl scripts/dpkg-mergechangelogs.pl
#: scripts/dpkg-name.pl scripts/dpkg-parsechangelog.pl
#: scripts/dpkg-scanpackages.pl scripts/dpkg-scansources.pl
#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/dpkg-vendor.pl
#, perl-format
msgid "Debian %s version %s.\n"
msgstr "Debian %s versão %s.\n"
#: scripts/dpkg-architecture.pl scripts/dpkg-buildflags.pl
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-distaddfile.pl
#: scripts/dpkg-genbuildinfo.pl scripts/dpkg-genchanges.pl
#: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-gensymbols.pl
#: scripts/dpkg-parsechangelog.pl scripts/dpkg-shlibdeps.pl
#: scripts/dpkg-source.pl scripts/dpkg-vendor.pl
msgid ""
"\n"
"This is free software; see the GNU General Public License version 2 or\n"
"later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
msgstr ""
"\n"
"Isto é software livre; veja a GNU General Public License versão 2 ou\n"
"posterior para condições de cópia. NÃO há garantia.\n"
#: scripts/dpkg-architecture.pl scripts/dpkg-vendor.pl
#, perl-format
msgid "Usage: %s [<option>...] [<command>]"
msgstr "Utilização: %s [<opção>...] [<comando>]"
#: scripts/dpkg-architecture.pl
msgid ""
"Commands:\n"
" -l, --list list variables (default).\n"
" -L, --list-known list valid architectures (matching some "
"criteria).\n"
" -e, --equal <arch> compare with host Debian architecture.\n"
" -i, --is <arch-wildcard> match against host Debian architecture.\n"
" -q, --query <variable> prints only the value of <variable>.\n"
" -s, --print-set print command to set environment variables.\n"
" -u, --print-unset print command to unset environment variables.\n"
" -c, --command <command> set environment and run the command in it.\n"
" -?, --help show this help message.\n"
" --version show the version."
msgstr ""
"Comandos:\n"
" -l, --list lista variáveis (predefinição).\n"
" -L, --list-known lista arquitecturas válidas (que correspondem a "
"algum critério).\n"
" -e, --equal <arch> compara com a arquitectura Debian do anfitrião.\n"
" -i, --is <arch-wildcard> corresponde contra arquitectura Debian do "
"anfitrião.\n"
" -q, --query <variable> escreve apenas o valor de <variable>.\n"
" -s, --print-set escreve o comando para definir variáveis de "
"ambiente.\n"
" -u, --print-unset escreve o comando para desconfigurar variáveis "
"de ambiente.\n"
" -c, --command <command> defini o ambiente e correr o comando nele.\n"
" -?, --help mostra esta mensagem de ajuda.\n"
" --version mostra a versão."
#: scripts/dpkg-architecture.pl
msgid ""
"Options:\n"
" -a, --host-arch <arch> set host Debian architecture.\n"
" -t, --host-type <type> set host GNU system type.\n"
" -A, --target-arch <arch> set target Debian architecture.\n"
" -T, --target-type <type> set target GNU system type.\n"
" -W, --match-wildcard <arch-wildcard>\n"
" restrict architecture list matching <arch-"
"wildcard>.\n"
" -B, --match-bits <arch-bits>\n"
" restrict architecture list matching <arch-"
"bits>.\n"
" -E, --match-endian <arch-endian>\n"
" restrict architecture list matching <arch-"
"endian>.\n"
" --print-format <format>\n"
" use <format> for --print-set and --print-unset,\n"
" allowed values: shell (default), make.\n"
" -f, --force force flag (override variables set in "
"environment)."
msgstr ""
"Opções:\n"
" -a, --host-arch <arch> define a arquitectura Debian do anfitrião.\n"
" -t, --host-type <type> define o tipo de sistema GNU do anfitrião.\n"
" -A, --target-arch <arch> define a arquitectura Debian do alvo.\n"
" -T, --target-type <type> define o tipo de sistema GNU do alvo.\n"
" -W, --match-wildcard <arch-wildcard>\n"
" restringe a lista de arquitecturas a "
"corresponder a <arch-wildcard>.\n"
" -B, --match-bits <arch-bits>\n"
" restringe a lista de arquitecturas a "
"corresponder a <arch-bits>.\n"
" -E, --match-endian <arch-endian>\n"
" restringe a lista de arquitecturas a "
"corresponder a <arch-endian>.\n"
" --print-format <format>\n"
" usa <format> para --print-set e --print-unset,\n"
" valores permitidos: shell (predefinido), make.\n"
" -f, --force força bandeira (sobrepõe as variáveis definidas "
"em ambiente)."
#: scripts/dpkg-architecture.pl
#, perl-format
msgid "unknown Debian architecture %s, you must specify GNU system type, too"
msgstr ""
"arquitectura Debian desconhecida %s, você também tem de especificar o "
"tipo de sistema GNU"
#: scripts/dpkg-architecture.pl
#, perl-format
msgid "unknown GNU system type %s, you must specify Debian architecture, too"
msgstr ""
"tipo de sistema GNU desconhecido %s, você também tem de especificar a "
"arquitectura Debian"
#: scripts/dpkg-architecture.pl
#, perl-format
msgid "unknown default GNU system type for Debian architecture %s"
msgstr ""
"desconhecido o tipo de sistema GNU predefinido para a arquitectura Debian %s"
#: scripts/dpkg-architecture.pl
#, perl-format
msgid ""
"default GNU system type %s for Debian arch %s does not match specified GNU "
"system type %s"
msgstr ""
"o tipo de sistema GNU predefinido %s para arquitectura Debian %s não "
"corresponde ao tipo e sistema GNU especificado %s"
#: scripts/dpkg-architecture.pl
#, perl-format
msgid "%s is not a supported print format"
msgstr "%s não é um formato de escrita suportado"
#: scripts/dpkg-architecture.pl
#, perl-format
msgid "%s is not a supported variable name"
msgstr "%s não é um nome de variável suportado"
#: scripts/dpkg-architecture.pl scripts/dpkg-buildflags.pl
#: scripts/dpkg-distaddfile.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-gencontrol.pl
#: scripts/dpkg-gensymbols.pl scripts/dpkg-name.pl
#: scripts/dpkg-parsechangelog.pl scripts/dpkg-shlibdeps.pl
#: scripts/dpkg-vendor.pl
#, perl-format
msgid "unknown option '%s'"
msgstr "opção desconhecida '%s'"
#: scripts/dpkg-architecture.pl
#, perl-format
msgid ""
"specified GNU system type %s does not match CC system type %s, try setting a "
"correct CC environment variable"
msgstr ""
"o tipo de sistema GNU especificado %s não corresponde ao tipo de sistema "
"CC %s, tente definir uma variável de ambiente CC correta"
#: scripts/dpkg-architecture.pl scripts/dpkg-shlibdeps.pl scripts/Dpkg/IPC.pm
#: scripts/Dpkg/Shlibs/Cppfilt.pm
#, perl-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "incapaz de executar %s"
#: scripts/dpkg-buildflags.pl
#, perl-format
msgid "Usage: %s [<command>]"
msgstr "Utilização: %s [<comando>]"
#: scripts/dpkg-buildflags.pl
msgid ""
"Commands:\n"
" --get <flag> output the requested flag to stdout.\n"
" --origin <flag> output the origin of the flag to stdout:\n"
" value is one of vendor, system, user, env.\n"
" --status output a synopsis with all parameters affecting the\n"
" program behaviour, the resulting flags and their "
"origin.\n"
" --query like --status, but in deb822 format.\n"
" --query-features <area>\n"
" output the status of features for the given area.\n"
" --list output a list of the flags supported by the current "
"vendor.\n"
" --export=(sh|make|cmdline|configure)\n"
" output something convenient to import the compilation\n"
" flags in a shell script, in make, or in a command "
"line.\n"
" --dump output all compilation flags with their values.\n"
" --help show this help message.\n"
" --version show the version.\n"
msgstr ""
"Comandos:\n"
" --get <flag> envia a bandeira requerida para o stdout.\n"
" --origin <flag> envia a origem da bandeira para o stdout:\n"
" valor e um de vendor, system, user, env.\n"
" --status escreve um resumo de todos os parâmetros que afectam o\n"
" comportamento do programa, as bandeiras resultantes e "
"sua origem.\n"
" --query como --status, mas em formato deb822.\n"
" --query-features <area>\n"
" escreve o estado das funcionalidades da área dada.\n"
" --list escreve uma lista das bandeiras suportadas pelo "
"fornecedor actual.\n"
" --export=(sh|make|cmdline|configure)\n"
" escreve algo conveniente para importar as bandeiras de\n"
" compilação num script de shell, no make, ou numa linha "
"de comandos.\n"
" --dump escreve todas as bandeiras de compilação com os seus "
"valores.\n"
" --help mostra esta mensagem de ajuda.\n"
" --version mostra a versão.\n"
#: scripts/dpkg-buildflags.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/dpkg-vendor.pl
#, perl-format
msgid "two commands specified: --%s and --%s"
msgstr "dois comandos especificados: --%s e --%s"
#: scripts/dpkg-buildflags.pl scripts/dpkg-vendor.pl
#, perl-format
msgid "%s needs a parameter"
msgstr "%s precisa dum parâmetro"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-gencontrol.pl
#: scripts/dpkg-gensymbols.pl scripts/dpkg-parsechangelog.pl
#, perl-format
msgid "Usage: %s [<option>...]"
msgstr "Utilização: %s [<opção>...]"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid ""
"Options:\n"
" --build=<type>[,...] specify the build <type>: full, source, "
"binary,\n"
" any, all (default is 'full').\n"
" -F, --build=full normal full build (source and binary; "
"default).\n"
" -g, --build=source,all source and arch-indep build.\n"
" -G, --build=source,any source and arch-specific build.\n"
" -b, --build=binary binary-only, no source files.\n"
" -B, --build=any binary-only, only arch-specific files.\n"
" -A, --build=all binary-only, only arch-indep files.\n"
" -S, --build=source source-only, no binary files.\n"
" -nc, --no-pre-clean do not pre clean source tree (implies -b).\n"
" --pre-clean pre clean source tree (default).\n"
" --no-post-clean do not post clean source tree (default).\n"
" -tc, --post-clean post clean source tree.\n"
" --sanitize-env sanitize the build environment.\n"
" -D, --check-builddeps check build dependencies and conflicts "
"(default).\n"
" -d, --no-check-builddeps do not check build dependencies and "
"conflicts.\n"
" --ignore-builtin-builddeps\n"
" do not check builtin build dependencies.\n"
" -P, --build-profiles=<profiles>\n"
" assume comma-separated build <profiles> as "
"active.\n"
" --rules-requires-root assume legacy Rules-Requires-Root field "
"value.\n"
" -R, --rules-file=<rules> rules file to execute (default is debian/"
"rules).\n"
" -T, --rules-target=<target> call debian/rules <target>.\n"
" --as-root ensure -T calls the target with root rights.\n"
" -j, --jobs[=<jobs>|auto] jobs to run simultaneously (passed to "
"<rules>),\n"
" (default; default is auto, opt-in mode).\n"
" -J, --jobs-try[=<jobs>|auto]\n"
" alias for -j, --jobs.\n"
" --jobs-force[=<jobs>|auto]\n"
" jobs to run simultaneously (passed to "
"<rules>),\n"
" (default is auto, forced mode).\n"
" -r, --root-command=<command>\n"
" command to gain root rights (default is "
"fakeroot).\n"
" --check-command=<command>\n"
" command to check the .changes file (no "
"default).\n"
" --check-option=<opt> pass <opt> to check <command>.\n"
" --hook-<name>=<command> set <command> as the hook <name>, known "
"hooks:\n"
" init preclean source build binary buildinfo\n"
" changes postclean check sign done\n"
" --buildinfo-file=<file> set the .buildinfo filename to generate.\n"
" --buildinfo-option=<opt>\n"
" pass option <opt> to dpkg-genbuildinfo.\n"
" --changes-file=<file> set the .changes filename to generate.\n"
" --sign-backend=<backend>\n"
" OpenPGP backend to use to sign\n"
" (default is auto).\n"
" -p, --sign-command=<command>\n"
" command to sign .dsc and/or .changes files\n"
" (default is gpg).\n"
" --sign-keyfile=<file> the key file to use for signing.\n"
" -k, --sign-keyid=<keyid> the key id to use for signing.\n"
" --sign-key=<keyid> alias for -k, --sign-keyid.\n"
" -ap, --sign-pause add pause before starting signature process.\n"
" -us, --unsigned-source unsigned source package.\n"
" -ui, --unsigned-buildinfo unsigned .buildinfo file.\n"
" -uc, --unsigned-changes unsigned .buildinfo and .changes file.\n"
" --no-sign do not sign any file.\n"
" --force-sign force signing the resulting files.\n"
" --admindir=<directory> change the administrative directory.\n"
" -?, --help show this help message.\n"
" --version show the version."
msgstr ""
"Opções:\n"
" --build=<tipo>[,...] especifica o <tipo> de compilação: full, "
"source, binary,\n"
" qualquer, tudo (a predefinição é 'full').\n"
" -F, --build=full compilação completa normal (fonte e binário; "
"predefinição).\n"
" -g, --build=source,all compilação de fonte e independente de "
"arquitectura.\n"
" -G, --build=source,any compilação de fonte e especifica de "
"arquitectura.\n"
" -b, --build=binary apenas-binário, nenhuns ficheiros de fonte.\n"
" -B, --build=any apenas-binário, apenas ficheiros específicos "
"de arquitectura.\n"
" -A, --build=all apenas-binário, apenas ficheiros independentes "
"de arquitectura.\n"
" -S, --build=source apenas fonte, nenhuns ficheiros binários.\n"
" -nc, --no-pre-clean não faz pré limpeza da árvore fonte (implica "
"-b).\n"
" --pre-clean faz pré limpeza da árvore fonte (predefinido).\n"
" --no-post-clean não faz limpeza posterior da árvore fonte "
"(predefinido).\n"
" -tc, --post-clean faz limpeza posterior da árvore fonte.\n"
" --sanitize-env higieniza o ambiente de compilação.\n"
" -D, --check-builddeps verifica por dependências e conflitos de "
"compilação (predefinido).\n"
" -d, --no-check-builddeps não verifica por dependências e conflitos de "
"compilação.\n"
" --ignore-builtin-builddeps\n"
" não verifica por dependências de compilação "
"embutidas.\n"
" -P, --build-profiles=<profiles>\n"
" assume <profiles> de compilação separados por "
"vírgulas como activos.\n"
" --rules-requires-root assume valor de campo Rules-Requires-Root "
"antigo.\n"
" -R, --rules-file=<rules> ficheiro de regras a executar (a predefinição "
"é debian/rules).\n"
" -T, --rules-target=<alvo> chama debian/rules <alvo>.\n"
" --as-root assegura que -T chama o alvo com privilégios "
"de root.\n"
" -j, --jobs[=<jobs>|auto] trabalhos a correr em simultâneo (passado a "
"<rules>),\n"
" (predefinição; a predefinição é auto, modo"
" opt-in).\n"
" -J, --jobs-try[=<jobs>|auto]\n"
" nome alternativo para -j, --jobs.\n"
" --jobs-force[=<jobs>|auto]\n"
" trabalhos a correr em simultâneo (passado ao "
"<rules>),\n"
" (predefinição é auto, modo forçado).\n"
" -r, --root-command=<comando>\n"
" comando para ganhar privilégios de root "
"(a predefinição é fakeroot).\n"
" --check-command=<comando>\n"
" comando para verificar o ficheiro .changes "
"(nenhuma predefinição).\n"
" --check-option=<opt> passa <opt> ao <comando> de verificação.\n"
" --hook-<nome>=<comando> define <comando> como o <nome>de hook, hooks "
"conhecidos:\n"
" init preclean source build binary buildinfo\n"
" changes postclean check sign done\n"
" --buildinfo-file=<file> define o nome de ficheiro .buildinfo a gerar.\n"
" --buildinfo-option=<opt>\n"
" passa opção <opt> ao dpkg-genbuildinfo.\n"
" --changes-file=<file> define o nome de ficheiro .changes a gerar.\n"
" --sign-backend=<backend>\n"
" backend OpenPGP a usar apara assinar\n"
" (predefinição é auto .\n"
" -p, --sign-command=<command>\n"
" comando para assinar ficheiros .dsc e/ou"
" .changes\n"
" (predefinição é gpg).\n"
" --sign-keyfile=<file> o ficheiro chave a usar para assinatura.\n"
" -k, --sign-keyid=<keyid> o id de chave a usar para assinatura.\n"
" --sign-key=<keyid> nome alternativo para -k, --sign-keyid.\n"
" -ap, --sign-pause adiciona pausa antes de arrancar o processo de "
"assinatura.\n"
" -us, --unsigned-source pacote fonte não assinado.\n"
" -ui, --unsigned-buildinfo ficheiro .buildinfo não assinado.\n"
" -uc, --unsigned-changes ficheiros .buildinfo e .changes não assinados.\n"
" --no-sign não assina nenhum ficheiro.\n"
" --force-sign força a assinatura dos ficheiros resultantes.\n"
" --admindir=<directory> muda o directório administrativo.\n"
" -?, --help mostra esta mensagem de ajuda.\n"
" --version mostra a versão."
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid ""
"Options passed to dpkg-architecture:\n"
" -a, --host-arch <arch> set the host Debian architecture.\n"
" -t, --host-type <type> set the host GNU system type.\n"
" --target-arch <arch> set the target Debian architecture.\n"
" --target-type <type> set the target GNU system type."
msgstr ""
"Opções passadas ao dpkg-architecture:\n"
" -a, --host-arch <arch> define a arquitectura anfitriã Debian.\n"
" -t, --host-type <type> define o tipo de sistema GNU anfitrião.\n"
" --target-arch <arch> define a arquitectura alvo Debian.\n"
" --target-type <type> define o tipo de sistema GNU alvo."
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid ""
"Options passed to dpkg-genchanges:\n"
" -si source includes orig, if new upstream "
"(default).\n"
" -sa source includes orig, always.\n"
" -sd source is diff and .dsc only.\n"
" -v<version> changes since version <version>.\n"
" -m, --source-by=<maint> maintainer for this source or build is "
"<maint>.\n"
" --build-by=<maint> ditto.\n"
" -e, --release-by=<maint> maintainer for this change or release is "
"<maint>.\n"
" --changed-by=<maint> ditto.\n"
" -C<descfile> changes are described in <descfile>.\n"
" --changes-option=<opt> pass option <opt> to dpkg-genchanges."
msgstr ""
"Opções passadas ao dpkg-genchanges:\n"
" -si fonte inclui orig, se novo original de autor "
"(predefinição).\n"
" -sa fonte inclui orig, sempre.\n"
" -sd fonte é diff e .dsc apenas.\n"
" -v<version> alterações desde versão <version>.\n"
" -m, --source-by=<maint> maintainer para esta fonte ou compilação é "
"<maint>.\n"
" --build-by=<maint> idem.\n"
" -e, --release-by=<maint> maintainer para esta alteração ou lançamento é "
"<maint>.\n"
" --changed-by=<maint> idem.\n"
" -C<descfile> alterações estão descritas em <descfile>.\n"
" --changes-option=<opt> passa opção <opt> ao dpkg-genchanges."
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid ""
"Options passed to dpkg-source:\n"
" -sn force Debian native source format.\n"
" -s[sAkurKUR] see dpkg-source for explanation.\n"
" -z, --compression-level=<level>\n"
" compression level to use for source.\n"
" -Z, --compression=<compressor>\n"
" compression to use for source (gz|xz|bzip2|"
"lzma).\n"
" -i, --diff-ignore[=<regex>] ignore diffs of files matching <regex>.\n"
" -I, --tar-ignore[=<pattern>]\n"
" filter out files when building tarballs.\n"
" --source-option=<opt> pass option <opt> to dpkg-source.\n"
msgstr ""
"Opções passadas ao dpkg-source:\n"
" -sn força formato fonte nativo de Debian.\n"
" -s[sAkurKUR] veja dpkg-source para explicação.\n"
" -z, --compression-level=<level>\n"
" nível de compressão a usar para fonte.\n"
" -Z, --compression=<compressor>\n"
" compressão a usar para fonte (gz|xz|bzip2|"
"lzma).\n"
" -i, --diff-ignore[=<regex>] ignora diffs de ficheiros que correspondem <"
"regex>.\n"
" -I, --tar-ignore[=<pattern>]\n"
" filtra de fora ficheiros quando ao compilar "
"tarballs.\n"
" --source-option=<opt> passa opção <opt> ao dpkg-source.\n"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "missing .buildinfo filename"
msgstr "nome de ficheiro .buildinfo em falta"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "passing %s via %s is not supported; please use %s instead"
msgstr "passar %s via %s não é suportado; por favor use %s em vez disto"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "missing .changes filename"
msgstr "nome de ficheiro .changes em falta"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "unknown hook name %s"
msgstr "nome de hook desconhecido %s"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "missing hook %s command"
msgstr "comando %s hook em falta"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
#, perl-format
msgid "%s is deprecated; it is without effect"
msgstr "%s está descontinuado; não tem nenhum efeito"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "-s%s is deprecated; always using gpg style interface"
msgstr "-s%s está descontinuado; a usar sempre a interface estilo gpg"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "unknown option or argument %s"
msgstr "opção ou argumento desconhecido %s"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "option %s is only meaningful with option %s"
msgstr "a opção %s tem apenas significado com a opção %s"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "check-command '%s' not found"
msgstr "comando-verificador '%s' não encontrado"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "sign-command '%s' not found"
msgstr "comando-assinar '%s' não encontrado"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "source package"
msgstr "pacote fonte"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "source version"
msgstr "versão fonte"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "source distribution"
msgstr "distribuição fonte"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "source changed by"
msgstr "fonte alterada por"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "host architecture"
msgstr "arquitectura anfitriã"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "debian/rules is not executable; fixing that"
msgstr "debian/rules não é executável, a corrigir isso"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "build dependencies/conflicts unsatisfied; aborting"
msgstr "dependências/conflitos de compilação não satisfeitos; a abortar"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "(Use -d flag to override.)"
msgstr "(Use a bandeira -d para sobrepor.)"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid ""
"building a source package without cleaning up as you asked; it might contain "
"undesired files"
msgstr ""
"compilar um pacote fonte sem a limpeza como você pediu; pode conter "
"ficheiros indesejados"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "Press <enter> to start the signing process.\n"
msgstr "Pressione <enter> para iniciar o processo de assinatura.\n"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "not signing UNRELEASED build; use --force-sign to override"
msgstr "a não assinar compilação UNRELEASED; use --force-sign para sobrepor"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "unable to determine %s"
msgstr "incapaz de determinar %s"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "using a gain-root-command while being root"
msgstr "a usar um comando de ganhar-root quando já é root"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid ""
"fakeroot not found, either install the fakeroot\n"
"package, specify a command with the -r option, or run this as root"
msgstr ""
"fakeroot não encontrado, ou instala ou pacote fakeroot,\n"
"especifica um comando com a opção -r, ou corre isto como root"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "gain-root-command '%s' not found"
msgstr "comando-de-obter-root '%s' não encontrado"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "disallowed target in %s field keyword \"%s\""
msgstr "alvo não autorizado em palavra-chave do campo %s \"%s\""
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "%s field keyword \"%s\" is unknown in dpkg namespace"
msgstr "campo %s palavra chave \"%s\" é desconhecida no nome de espaço do dpkg"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "%s field keyword \"%s\" is uppercase; use \"%s\" instead"
msgstr ""
"campo %s palavra chave \"%s\" está em maiúsculas; use \"%s\" em vez disto"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "%s field keyword \"%s\" is invalid; use \"%s\" instead"
msgstr "campo %s palavra chave \"%s\" é inválido; use \"%s\" em vez disto"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "%s field keyword \"%s\" is unknown"
msgstr "campo %s palavra chave \"%s\" é desconhecido"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "field %s contains duplicate keyword \"%s\""
msgstr "campo %s contém palavra-chave duplicada \"%s\""
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "%s field contains both global and implementation specific keywords"
msgstr ""
"campo %s contém ambas palavras chave globais e específicas de implementação"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "unknown %% substitution in hook: %%%s"
msgstr "substituição %% desconhecida no hook: %%%s"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid ""
"short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints in %s or %s "
"instead"
msgstr ""
"IDs de chave OpenPGP curtos são estragados; por favor use fingerprints de "
"chave em %s ou %s em vez disto"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid ""
"long OpenPGP key IDs are strongly discouraged; please use key fingerprints "
"in %s or %s instead"
msgstr ""
"IDs de chave OpenPGP longos são fortemente desencorajados; por favor use "
"fingerprints de chave em %s ou %s em vez disto"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
#: scripts/dpkg-genbuildinfo.pl scripts/dpkg-name.pl scripts/Dpkg/Arch.pm
#: scripts/Dpkg/IPC.pm scripts/Dpkg/Shlibs.pm
#, perl-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "incapaz de abrir %s"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-distaddfile.pl
#: scripts/dpkg-genbuildinfo.pl scripts/dpkg-gencontrol.pl
#: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm
#, perl-format
msgid "cannot close %s"
msgstr "não pode fechar %s"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/Dpkg/Source/Archive.pm
#, perl-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "não pode mover %s para %s"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "failed to sign %s file: %s"
msgstr "falha ao assinar ficheiro %s: %s"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "source-only upload: Debian-native package"
msgstr "upload apenas-fonte: pacote Debian-nativo"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "source-only, diff-only upload (original source NOT included)"
msgstr "upload apenas-fonte, apenas diff (fonte original NÃO incluída)"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "source-only upload (original source is included)"
msgstr "upload apenas-fonte (fonte original é incluída)"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "binary-only upload (no source included)"
msgstr "upload apenas-binário (nenhuma fonte incluída)"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "full upload; Debian-native package (full source is included)"
msgstr "upload total: pacote Debian-nativo (fonte completa é incluída)"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "binary and diff upload (original source NOT included)"
msgstr "upload binário e diff (fonte original NÃO incluída)"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "full upload (original source is included)"
msgstr "upload total (a fonte original é incluída)"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid ""
"%s must be updated to support the 'build-arch' and 'build-indep' targets (at "
"least '%s' seems to be missing)"
msgstr ""
"%s tem de ser actualizado para suportar os alvos 'build-arch' e "
"'build-indep' (pelo menos '%s' parece estar em falta)"
#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
#, perl-format
msgid "Usage: %s [<option>...] [<control-file>]"
msgstr "Utilização: %s [<opção>...] [<ficheiro-controle>]"
#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
msgid ""
"Options:\n"
" -A ignore Build-Depends-Arch and Build-Conflicts-Arch.\n"
" -B ignore Build-Depends-Indep and Build-Conflicts-Indep.\n"
" -I ignore built-in build dependencies and conflicts.\n"
" -d build-deps use given string as build dependencies instead of\n"
" retrieving them from control file\n"
" -c build-conf use given string for build conflicts instead of\n"
" retrieving them from control file\n"
" -a arch assume given host architecture\n"
" -P profiles assume given build profiles (comma-separated list)\n"
" --admindir=<directory>\n"
" change the administrative directory.\n"
" -?, --help show this help message.\n"
" --version show the version."
msgstr ""
"Opções:\n"
" -A ignora Build-Depends-Arch e Build-Conflicts-Arch.\n"
" -B ignora Build-Depends-Indep e Build-Conflicts-Indep.\n"
" -I ignora dependências e conflitos embutidos.\n"
" -d build-deps usa a string dada como dependências de compilação em vez\n"
" de as obter do ficheiro de controle\n"
" -c build-conf usa a string dada para conflitos de compilação em vez\n"
" de os obter do ficheiro de controle\n"
" -a arch assume a arquitectura anfitriã dada\n"
" -P profiles assume os perfis de compilação dados (lista separada por "
"vírgulas)\n"
" --admindir=<directório>\n"
" muda o directório administrativo.\n"
" -?, --help mostra esta mensagem de ajuda.\n"
" --version mostra a versão."
#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
msgid ""
"<control-file> is the control file to process (default: debian/control)."
msgstr ""
"<ficheiro-controle> é o ficheiro de controle a processar (predefinição: "
"debian/control)."
#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl scripts/dpkg-shlibdeps.pl
#: scripts/dpkg-source.pl
#, perl-format
msgid "cannot parse %s field"
msgstr "não pode analisar o campo %s"
#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
#, perl-format
msgid "Unmet build dependencies: %s"
msgstr "Dependências de compilação não satisfeitas: %s"
#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
#, perl-format
msgid "Build conflicts: %s"
msgstr "Conflitos de compilação: %s"
#: scripts/dpkg-distaddfile.pl
#, perl-format
msgid ""
"Usage: %s [<option>...] <filename> <section> <priority>\n"
"\n"
"Options:\n"
" -f<files-list-file> write files here instead of debian/files.\n"
" -?, --help show this help message.\n"
" --version show the version.\n"
msgstr ""
"Utilização: %s [<opção>...] <nome-ficheiro> <secção> <prioridade>\n"
"\n"
"Opções:\n"
" -f<ficheiro-lista-ficheiros> escreve os ficheiros aqui em vez de "
"debian/files.\n"
" -?, --help mostra esta mensagem de ajuda.\n"
" --version mostra a versão.\n"
#: scripts/dpkg-distaddfile.pl
msgid "need exactly a filename, section and priority"
msgstr "precisa exactamente um nome de ficheiro, secção e prioridade"
#: scripts/dpkg-distaddfile.pl
msgid "filename, section and priority may contain no whitespace"
msgstr ""
"nome de ficheiro, secção e prioridade não podem conter nenhum espaço em "
"branco"
#: scripts/dpkg-distaddfile.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
#: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-mergechangelogs.pl
#: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/File.pm
#: scripts/Dpkg/IPC.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm
#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm scripts/Dpkg/Source/Package.pm
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm
#, perl-format
msgid "cannot write %s"
msgstr "incapaz de escrever %s"
#: scripts/dpkg-distaddfile.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
msgid "install new files list file"
msgstr "instalar novo ficheiro de lista de ficheiros"
#: scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
msgid ""
"Options:\n"
" --build=<type>[,...] specify the build <type>: full, source, binary,\n"
" any, all (default is 'full').\n"
" -c<control-file> get control info from this file.\n"
" -l<changelog-file> get per-version info from this file.\n"
" -f<files-list-file> get .deb files list from this file.\n"
" -F<changelog-format> force changelog format.\n"
" -O[<buildinfo-file>] write to stdout (or <buildinfo-file>).\n"
" -u<upload-files-dir> directory with files (default is '..').\n"
" --always-include-kernel always include Build-Kernel-Version.\n"
" --always-include-path always include Build-Path.\n"
" --admindir=<directory> change the administrative directory.\n"
" -?, --help show this help message.\n"
" --version show the version.\n"
msgstr ""
"Opções:\n"
" --build=<tipo>[,...] especifica o <tipo> de compilação: full, source, "
"binary,\n"
" any, all (a predefinição é 'full').\n"
" -c<control-file> obtém informação de controle de este ficheiro.\n"
" -l<changelog-file> obtém informação por-versão de este ficheiro.\n"
" -f<files-list-file> obtém lista de ficheiros .deb de este ficheiro.\n"
" -F<changelog-format> força o formato do registo de alterações.\n"
" -O[<buildinfo-file>] escreve para o stdout (ou <buildinfo-file>).\n"
" -u<upload-files-dir> directório com ficheiros (predefinição é '..').\n"
" --always-include-kernel inclui sempre Build-Kernel-Version.\n"
" --always-include-path inclui sempre Build-Path.\n"
" --admindir=<directory> muda o directório administrativo.\n"
" -?, --help mostra esta mensagem de ajuda.\n"
" --version mostra a versão.\n"
#: scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
msgid "binary build with no binary artifacts found; .buildinfo is meaningless"
msgstr ""
"compilação binária sem nenhuns artefactos binários encontrados; .buildinfo "
"sem significado"
#: scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
#, perl-format
msgid "cannot install output buildinfo file '%s'"
msgstr "incapaz de instalar ficheiro buildinfo de saída '%s'"
#: scripts/dpkg-genchanges.pl
msgid ""
"Options:\n"
" --build=<type>[,...] specify the build <type>: full, source, binary,\n"
" any, all (default is 'full').\n"
" -g source and arch-indep build.\n"
" -G source and arch-specific build.\n"
" -b binary-only, no source files.\n"
" -B binary-only, only arch-specific files.\n"
" -A binary-only, only arch-indep files.\n"
" -S source-only, no binary files.\n"
" -c<control-file> get control info from this file.\n"
" -l<changelog-file> get per-version info from this file.\n"
" -f<files-list-file> get .deb files list from this file.\n"
" -v<since-version> include all changes later than version.\n"
" -C<changes-description> use change description from this file.\n"
" -m<maintainer> override control's maintainer value.\n"
" -e<maintainer> override changelog's maintainer value.\n"
" -u<upload-files-dir> directory with files (default is '..').\n"
" -si source includes orig, if new upstream (default).\n"
" -sa source includes orig, always.\n"
" -sd source is diff and .dsc only.\n"
" -q quiet - no informational messages on stderr.\n"
" -F<changelog-format> force changelog format.\n"
" -V<name>=<value> set a substitution variable.\n"
" -T<substvars-file> read variables here, not debian/substvars.\n"
" -D<field>=<value> override or add a field and value.\n"
" -U<field> remove a field.\n"
" -O[<filename>] write to stdout (default) or <filename>.\n"
" -?, --help show this help message.\n"
" --version show the version.\n"
msgstr ""
"Opções:\n"
" --build=<tipo>[,...] especifica o <tipo> de compilação: full, source,"
" binary,\n"
" any, all (predefinição é 'full').\n"
" -g compilação fonte e arquitectura-independente.\n"
" -G compilação fonte e arquitectura-especifica.\n"
" -b apenas-binário, nenhum ficheiro fonte.\n"
" -B apenas-binário, apenas ficheiros arquitectura-"
"específicos.\n"
" -A apenas-binário, apenas ficheiros arquitectura-"
"independentes.\n"
" -S apenas-fonte, nenhum ficheiro binário.\n"
" -c<control-file> obtém informação de controle de este ficheiro.\n"
" -l<changelog-file> obtém informação por-versão de este ficheiro.\n"
" -f<files-list-file> obtém lista de ficheiros .deb de este ficheiro.\n"
" -v<since-version> inclui todas as alterações desde essa versão.\n"
" -C<changes-description> usa descrição de alteração de este ficheiro.\n"
" -m<maintainer> sobrepõe o valor maintainer do controle.\n"
" -e<maintainer> sobrepõe o valor maintainer do registo de "
"alterações.\n"
" -u<upload-files-dir> directório com ficheiros (predefinição é '..').\n"
" -si fonte inclui original, se novo do autor "
"(predefinição).\n"
" -sa fonte inclui original, sempre.\n"
" -sd fonte é apenas diff e .dsc.\n"
" -q calado - nenhuma mensagem informativa no stderr.\n"
" -F<changelog-format> força formato do registo de alterações.\n"
" -V<name>=<valor> define uma variável de substituição.\n"
" -T<substvars-ficheiro> lê variáveis aqui, não debian/substvars.\n"
" -D<campo>=<valor> sobrepõe ou adiciona um campo e valor.\n"
" -U<campo> remove um campo.\n"
" -O[<filename>] escreve no stdout (predefinição) ou no "
"<filename>.\n"
" -?, --help mostra esta mensagem de ajuda.\n"
" --version mostra a versão.\n"
#: scripts/dpkg-genchanges.pl
#, perl-format
msgid "the current version (%s) is earlier than the previous one (%s)"
msgstr "a versão actual (%s) é mais nova que a anterior (%s)"
#: scripts/dpkg-genchanges.pl
msgid "missing Section for source files"
msgstr "Section em falta para ficheiros fonte"
#: scripts/dpkg-genchanges.pl
msgid "missing Priority for source files"
msgstr "Priority em falta para ficheiros fonte"
#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm
#, perl-format
msgid "%s is empty"
msgstr "%s está vazio"
#: scripts/dpkg-genchanges.pl
msgid "not including original source code in upload"
msgstr "a não incluir o código fonte original no upload"
#: scripts/dpkg-genchanges.pl
msgid "ignoring -sd option for native Debian package"
msgstr "a ignorar opção -sd para pacote Debian nativo"
#: scripts/dpkg-genchanges.pl
msgid "including full source code in upload"
msgstr "a incluir o código fonte total no upload"
#: scripts/dpkg-genchanges.pl
msgid ""
"binary-only arch-specific upload (source code and arch-indep packages not "
"included)"
msgstr ""
"upload apenas-binário e específico-arquitectura (código fonte e pacotes "
"independentes de arquitectura não incluídos)"
#: scripts/dpkg-genchanges.pl
msgid ""
"binary-only arch-indep upload (source code and arch-specific packages not "
"included)"
msgstr ""
"upload apenas-binário e independente-arquitectura (código fonte e pacotes "
"específicos de arquitectura não incluídos)"