Newer
Older
# German translation of the scripts in the dpkg package
# This file is distributed under the same license as the dpkg package.
# (C) Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2007-2023.
"Project-Id-Version: dpkg-dev 1.21.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-22 16:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-22 17:53+0100\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: scripts/dpkg-architecture.pl scripts/dpkg-buildflags.pl
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
#: scripts/dpkg-distaddfile.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-gencontrol.pl
#: scripts/dpkg-gensymbols.pl scripts/dpkg-mergechangelogs.pl
#: scripts/dpkg-name.pl scripts/dpkg-parsechangelog.pl
#: scripts/dpkg-scanpackages.pl scripts/dpkg-scansources.pl
#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/dpkg-vendor.pl
#, perl-format
msgid "Debian %s version %s.\n"
#: scripts/dpkg-architecture.pl scripts/dpkg-buildflags.pl
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-distaddfile.pl
#: scripts/dpkg-genbuildinfo.pl scripts/dpkg-genchanges.pl
#: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-gensymbols.pl
#: scripts/dpkg-parsechangelog.pl scripts/dpkg-shlibdeps.pl
#: scripts/dpkg-source.pl scripts/dpkg-vendor.pl
"This is free software; see the GNU General Public License version 2 or\n"
"later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
msgstr ""
"\n"
"Dies ist freie Software. Lesen Sie die GNU General Public License Version 2\n"
"oder neuer für die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE Haftung.\n"
#: scripts/dpkg-architecture.pl scripts/dpkg-vendor.pl
msgid "Usage: %s [<option>...] [<command>]"
msgstr "Aufruf: %s [<Option> …] [<Befehl>]"
" -l, --list list variables (default).\n"
" -L, --list-known list valid architectures (matching some "
"criteria).\n"
" -e, --equal <arch> compare with host Debian architecture.\n"
" -i, --is <arch-wildcard> match against host Debian architecture.\n"
" -q, --query <variable> prints only the value of <variable>.\n"
" -s, --print-set print command to set environment variables.\n"
" -u, --print-unset print command to unset environment variables.\n"
" -c, --command <command> set environment and run the command in it.\n"
" -?, --help show this help message.\n"
" --version show the version."
" -l, --list Variablen auflisten (voreingestellt)\n"
" -L, --list-known gültige Architekturen auflisten (passend auf bestimmte "
"Kriterien)\n"
" -e, --equal <Arch> mit Host-Debian-Architektur vergleichen\n"
" -i, --is <Arch-Platzhalter>\n"
" prüfen, ob Host die Debian-Architektur <Arch-"
" nur den Wert von <Variable> ausgeben\n"
" -s, --print-set den Befehl zum Setzen von Umgebungsvariablen ausgeben\n"
" -u, --print-unset den Befehl zum Löschen von Umgebungsvariablen ausgeben\n"
" Umgebung setzen und darin den Befehl ausführen\n"
" -?, --help diese Hilfemeldung anzeigen\n"
msgid ""
"Options:\n"
" -a, --host-arch <arch> set host Debian architecture.\n"
" -t, --host-type <type> set host GNU system type.\n"
" -A, --target-arch <arch> set target Debian architecture.\n"
" -T, --target-type <type> set target GNU system type.\n"
" -W, --match-wildcard <arch-wildcard>\n"
" restrict architecture list matching <arch-"
" -B, --match-bits <arch-bits>\n"
" restrict architecture list matching <arch-"
"bits>.\n"
" -E, --match-endian <arch-endian>\n"
" restrict architecture list matching <arch-"
"endian>.\n"
" --print-format <format>\n"
" use <format> for --print-set and --print-unset,\n"
" allowed values: shell (default), make.\n"
" -f, --force force flag (override variables set in "
"environment)."
" -a, --host-arch <Arch> Debian-Architektur setzen\n"
" -t, --host-type <Typ> Host-GNU-Systemtyp setzen\n"
" -A, --target-arch <Arch> Ziel-Debian-Architektur setzen\n"
" -T, --target-type <Typ> Ziel-GNU-Systemtyp setzen\n"
" -W, --match-wildcard <Arch-Platzhalter>\n"
" Architekturliste auf zu <Arch-Platzhalter> "
"passende einschränken\n"
" Architekturliste auf zu <Arch-Bits> passende "
"einschränken\n"
" -E, --match-endian <Arch-Endian>\n"
" Architekturliste auf zu <Arch-Endian> passende "
" --print-format <Format>\n"
" <Format> für --print-set und --print-unset "
"verwenden,\n"
" erlaubte Werte: shell (Vorgabe), make.\n"
" -f, --force Schalter zum Erzwingen (setzt Umgebungsvariablen "
"außer Kraft)"
#, perl-format
msgid "unknown Debian architecture %s, you must specify GNU system type, too"
msgstr ""
"unbekannte Debian-Architektur %s, Sie müssen auch den GNU-Systemtyp angeben"
#, perl-format
msgid "unknown GNU system type %s, you must specify Debian architecture, too"
msgstr ""
"unbekannter GNU-Systemtyp %s, Sie müssen auch die Debian-Architektur angeben"
#, perl-format
msgid "unknown default GNU system type for Debian architecture %s"
msgstr "unbekannter Standard-GNU-Systemtyp für Debian-Architektur %s"
"default GNU system type %s for Debian arch %s does not match specified GNU "
"Standard GNU-Systemtyp %s für Debian-Architektur %s passt nicht zu "
"angegebenem GNU-Systemtyp %s"
#: scripts/dpkg-architecture.pl
#, perl-format
msgid "%s is not a supported print format"
msgstr "%s ist keine unterstütztes Print-Format"
#, perl-format
msgid "%s is not a supported variable name"
msgstr "%s ist kein unterstützter Variablenname"
#: scripts/dpkg-architecture.pl scripts/dpkg-buildflags.pl
#: scripts/dpkg-distaddfile.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-gencontrol.pl
#: scripts/dpkg-gensymbols.pl scripts/dpkg-name.pl
#: scripts/dpkg-parsechangelog.pl scripts/dpkg-shlibdeps.pl
#: scripts/dpkg-vendor.pl
msgstr "unbekannte Option »%s«"
"specified GNU system type %s does not match CC system type %s, try setting a "
"correct CC environment variable"
"angegebener GNU-Systemtyp %s passt nicht zu CC-Systemtyp %s, versuchen Sie, "
"eine korrekte CC-Umgebungsvariable zu setzen"
#: scripts/dpkg-architecture.pl scripts/dpkg-shlibdeps.pl scripts/Dpkg/IPC.pm
#: scripts/Dpkg/Shlibs/Cppfilt.pm
#, perl-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden"
msgid "Usage: %s [<command>]"
msgstr "Aufruf: %s [<Befehl>]"
" --get <flag> output the requested flag to stdout.\n"
" --origin <flag> output the origin of the flag to stdout:\n"
" value is one of vendor, system, user, env.\n"
" --status output a synopsis with all parameters affecting the\n"
" program behaviour, the resulting flags and their "
"origin.\n"
" --query like --status, but in deb822 format.\n"
" --query-features <area>\n"
" output the status of features for the given area.\n"
" --list output a list of the flags supported by the current "
" --export=(sh|make|cmdline|configure)\n"
" output something convenient to import the compilation\n"
" flags in a shell script, in make, or in a command "
"line.\n"
" --dump output all compilation flags with their values.\n"
" --help show this help message.\n"
" --version show the version.\n"
" --get <Schalter> den angegebenen Schalter nach Stdout ausgeben\n"
" --origin <Schalter> die Quelle des Schalters nach Stdout ausgeben,\n"
" mögliche Werte: vendor, system, user, env\n"
" --status eine Zusammenfassung aller Parameter ausgeben, die "
"das\n"
" Verhalten des Programms, die daraus entstehenden\n"
" Schalter und ihre Quelle angeben\n"
" --query wie --status, aber in deb822-Format.\n"
" --query-features <Bereich>\n"
" den Status der Funktionalitäten für den übergebenen\n"
" Bereich ausgeben\n"
" --list eine Liste der vom aktuellen Lieferanten (Vendor)\n"
" unterstützen Schalter ausgeben\n"
" --export=(sh|make|configure)\n"
" etwas praktisches ausgeben, um die Kompilierschalter\n"
" in einem Shell-Skript, in Make oder auf der\n"
" --dump alle Kompilierschalter mit ihren Werten ausgeben\n"
" --help diese Hilfemeldung anzeigen\n"
" --version die Version anzeigen\n"
#: scripts/dpkg-buildflags.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/dpkg-vendor.pl
#, perl-format
msgid "two commands specified: --%s and --%s"
msgstr "zwei Befehle angegeben: --%s und --%s"
#: scripts/dpkg-buildflags.pl scripts/dpkg-vendor.pl
msgid "%s needs a parameter"
msgstr "%s benötigt einen Parameter"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-gencontrol.pl
#: scripts/dpkg-gensymbols.pl scripts/dpkg-parsechangelog.pl
" --build=<type>[,...] specify the build <type>: full, source, "
"binary,\n"
" any, all (default is 'full').\n"
" -F, --build=full normal full build (source and binary; "
" -g, --build=source,all source and arch-indep build.\n"
" -G, --build=source,any source and arch-specific build.\n"
" -b, --build=binary binary-only, no source files.\n"
" -B, --build=any binary-only, only arch-specific files.\n"
" -A, --build=all binary-only, only arch-indep files.\n"
" -S, --build=source source-only, no binary files.\n"
" -nc, --no-pre-clean do not pre clean source tree (implies -b).\n"
" --pre-clean pre clean source tree (default).\n"
" --no-post-clean do not post clean source tree (default).\n"
" -tc, --post-clean post clean source tree.\n"
" --sanitize-env sanitize the build environment.\n"
" -D, --check-builddeps check build dependencies and conflicts "
" -d, --no-check-builddeps do not check build dependencies and "
" --ignore-builtin-builddeps\n"
" do not check builtin build dependencies.\n"
" -P, --build-profiles=<profiles>\n"
" assume comma-separated build <profiles> as "
" --rules-requires-root assume legacy Rules-Requires-Root field "
"value.\n"
" -R, --rules-file=<rules> rules file to execute (default is debian/"
"rules).\n"
" -T, --rules-target=<target> call debian/rules <target>.\n"
" --as-root ensure -T calls the target with root rights.\n"
" -j, --jobs[=<jobs>|auto] jobs to run simultaneously (passed to "
" (default; default is auto, opt-in mode).\n"
" -J, --jobs-try[=<jobs>|auto]\n"
" alias for -j, --jobs.\n"
" --jobs-force[=<jobs>|auto]\n"
" jobs to run simultaneously (passed to "
"<rules>),\n"
" (default is auto, forced mode).\n"
" -r, --root-command=<command>\n"
" command to gain root rights (default is "
"fakeroot).\n"
" --check-command=<command>\n"
" command to check the .changes file (no "
"default).\n"
" --check-option=<opt> pass <opt> to check <command>.\n"
" --hook-<name>=<command> set <command> as the hook <name>, known "
"hooks:\n"
" init preclean source build binary buildinfo\n"
" changes postclean check sign done\n"
" --buildinfo-file=<file> set the .buildinfo filename to generate.\n"
" --buildinfo-option=<opt>\n"
" pass option <opt> to dpkg-genbuildinfo.\n"
" --changes-file=<file> set the .changes filename to generate.\n"
" --sign-backend=<backend>\n"
" OpenPGP backend to use to sign\n"
" (default is auto).\n"
" -p, --sign-command=<command>\n"
" command to sign .dsc and/or .changes files\n"
" --sign-keyfile=<file> the key file to use for signing.\n"
" -k, --sign-keyid=<keyid> the key id to use for signing.\n"
" --sign-key=<keyid> alias for -k, --sign-keyid.\n"
" -ap, --sign-pause add pause before starting signature process.\n"
" -us, --unsigned-source unsigned source package.\n"
" -ui, --unsigned-buildinfo unsigned .buildinfo file.\n"
" -uc, --unsigned-changes unsigned .buildinfo and .changes file.\n"
" --no-sign do not sign any file.\n"
" --force-sign force signing the resulting files.\n"
" --admindir=<directory> change the administrative directory.\n"
" -?, --help show this help message.\n"
" --version show the version."
" --build=<Typ>[,…] legt den Bau-<Typ> fest: full, source, binary, any,\n"
" all (Vorgabe ist »full«)\n"
" -F, --build=full normaler kompletter Bau (Quellen und Binärdateien,\n"
" Standard)\n"
" -g, --build=source,all Quell- und Architektur-unabhängiger Bau\n"
" -G, --build=source,any Quell- und Architektur-abhängiger Bau\n"
" -b, --build=binary nur binär, keine Quelldateien\n"
" -B, --build=any nur binär, nur Architektur-spezifische-Dateien\n"
" -A, --build=all nur binär, nur Architektur-indep-Dateien\n"
" -S, --build=source nur Quelle, keine Binärdateien\n"
" -nc, --no-pre-clean Quellbaum vorab nicht säubern (impliziert -b)\n"
" --pre-clean Quellbaum vorab säubern (Standard)\n"
" --no-post-clean Quellbaum nicht abschließend säubern (Standard).\n"
" -tc, --post-clean Quellbaum abschließend säubern.\n"
" --sanitize-env die Bauumgebung bereinigen.\n"
" -D, --check-builddeps\n"
" Bauabhängigkeiten und -konflikte prüfen (Standard)\n"
" -d, --no-check-builddeps Bauabhängigkeiten und -konflikte nicht prüfen\n"
" --ignore-builtin-builddeps\n"
" eingebaute Bauabhängigkeiten nicht prüfen\n"
" -P, --build-profiles=<Profile>\n"
" Kommata-getrennte übergebene Bau-<Profile> als aktiv\n"
" annehmen\n"
" --rules-requires-root\n"
" alten Feldwert »Rules-Requires-Root« annehmen\n"
" -R, --rules-file=<rules>\n"
" auszuführende rules-Datei (Vorgabe: debian/rules)\n"
" -T, --rules-target=<Ziel>\n"
" debian/rules <Ziel> mit der korrekten Umgebung "
"aufrufen\n"
" --as-root sicherstellen, dass -T das Ziel mit root-Rechten "
"aufruft\n"
" -j, --jobs[=<Aufträge>|auto]\n"
" Aufträge, die simultan laufen sollen (an <rules>\n"
" weitergegeben) (Vorgabe; Vorgabe ist auto,\n"
" Opt-In-Modus)\n"
" -J, --jobs-try[=<Aufträge>|auto]\n"
" Alias für -j, --jobs.\n"
" --jobs-force[=<Aufträge>|auto]\n"
" Aufträge, die simultan laufen sollen (an "
"<rules> weitergegeben); (Vorgabe ist auto; "
"erzwungener\n"
" -r, --root-command=<Befehl>\n"
" Befehl, um root-Rechte zu erhalten (standardmäßig\n"
" fakeroot)\n"
" --check-command=<Befehl>\n"
" Befehl, um die .changes-Datei zu prüfen (keine "
"Vorgabe)\n"
" <Opt> an check-<Befehl> übergeben\n"
" --hook-<Name>=<Befehl>\n"
" <Befehl> als Hook-<Name> setzen, bekannte Hooks:\n"
" init preclean source build binary buildinfo\n"
" changes postclean check sign done\n"
" --buildinfo-file=<Datei>\n"
" den zu erstellenden .buildinfo-Dateinamen setzen\n"
" --buildinfo-option=<Opt>\n"
" Option <Opt> an dpkg-genbuildinfo übergeben\n"
" --changes-file=<Datei>\n"
" den zu erstellenden .changes-Dateinamen setzen\n"
" --sign-backend=<Backend>\n"
" Zum Signieren zu verwendendes OpenPGP-Backend\n"
" (Vorgabe ist auto).\n"
" Befehl, um .dsc- und/oder .changes-Dateien zu "
"signieren\n"
" --sign-keyfile=<Datei>\n"
" der zum Signieren zu verwendende Schlüssel.\n"
" -k, --sign-keyid=<Schlüsselkennung>\n"
" die zum Signieren zu verwendende Schlüsselkennung.\n"
" --sign-key=<Schlüsselkennung>\n"
" Alias für -k, --sign-keyid.\n"
" -ap, --sign-pause Pause vor Beginn des Signaturprozesses einfügen\n"
" -us, --unsigned-source\n"
" unsigniertes Quellpaket\n"
" nicht signierte .buildinfo-Datei\n"
" unsignierte .buildinfo- und .changes-Datei\n"
" --no-sign keine Datei signieren\n"
" --force-sign Erzwingen des Signierens der entstehenden Dateien\n"
" --admindir=<Verz> das administrative Verzeichnis ändern\n"
" -?, --help diese Hilfemeldung anzeigen\n"
" --version die Version anzeigen"
msgid ""
"Options passed to dpkg-architecture:\n"
" -a, --host-arch <arch> set the host Debian architecture.\n"
" -t, --host-type <type> set the host GNU system type.\n"
" --target-arch <arch> set the target Debian architecture.\n"
" --target-type <type> set the target GNU system type."
"Optionen, die an dpkg-architecture weitergegeben werden:\n"
" -a, --host-arch <Arch> setzt die Host-Debian-Architektur.\n"
" -t, --host-type <Typ> setzt den Host-GNU-Systemtyp.\n"
" --target-arch <Arch> setzt die Ziel-Debian-Architektur.\n"
" --target-type <Typ> setzt den Ziel-GNU-Systemtyp."
msgid ""
"Options passed to dpkg-genchanges:\n"
" -si source includes orig, if new upstream "
"(default).\n"
" -sa source includes orig, always.\n"
" -sd source is diff and .dsc only.\n"
" -v<version> changes since version <version>.\n"
" -m, --source-by=<maint> maintainer for this source or build is "
"<maint>.\n"
" --build-by=<maint> ditto.\n"
" -e, --release-by=<maint> maintainer for this change or release is "
"<maint>.\n"
" --changed-by=<maint> ditto.\n"
" -C<descfile> changes are described in <descfile>.\n"
" --changes-option=<opt> pass option <opt> to dpkg-genchanges."
msgstr ""
"Optionen, die an Dpkg-Genchanges weitergegeben werden:\n"
" -si Quelle enthält Orig. falls neues Upstream, "
"Standard\n"
" -sa Quelle enthält immer Orig\n"
" -sd Quelle ist nur diff und .dsc\n"
" -v<Version> Änderungen seit Version <Version>\n"
" -m, --source-by=<Betr> <Betr> ist Betreuer für diese Quellen oder diesen "
"Bau.\n"
" --build-by=<Betr> dito.\n"
" -e, --release-by=<Betr> <Betr> ist Betreuer für Änderung oder "
"Veröffentlichung.\n"
" --changed-by=<Betr> dito.\n"
" -C<Desc-Datei> Änderungen sind in <Desc-Datei> beschrieben\n"
" <Opt> an Dpkg-Genchanges weitergeben"
msgid ""
"Options passed to dpkg-source:\n"
" -sn force Debian native source format.\n"
" -s[sAkurKUR] see dpkg-source for explanation.\n"
" -z, --compression-level=<level>\n"
" compression level to use for source.\n"
" -Z, --compression=<compressor>\n"
" compression to use for source (gz|xz|bzip2|"
"lzma).\n"
" -i, --diff-ignore[=<regex>] ignore diffs of files matching <regex>.\n"
" -I, --tar-ignore[=<pattern>]\n"
" filter out files when building tarballs.\n"
" --source-option=<opt> pass option <opt> to dpkg-source.\n"
msgstr ""
"Optionen, die an Dpkg-Source weitergegeben werden:\n"
" -sn »Debian native«-Quellformat erzwingen\n"
" -s[sAkurKUR] siehe dpkg-source für Erklärung\n"
" -z, --compression-level=<Stufe> Kompressionsstufe für Quelle\n"
" -Z, --compression=<Komprimierer> Kompression für Quelle (gz|xz|bzip2|"
"lzma)\n"
" -i, --diff-ignore[=<Regaus>] Diffs von auf <Regaus> passenden Dateien "
"ignorieren\n"
" -I, --tar-ignore[=<Muster>] Dateien beim Tarball-Bauen herausfiltern\n"
" --source-option=<Opt> <Opt> an Dpkg-Source weitergeben\n"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "missing .buildinfo filename"
msgstr "fehlender .buildinfo-Dateiname"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "passing %s via %s is not supported; please use %s instead"
msgstr ""
"übergeben von %s mittels %s wird nicht unterstützt; verwenden Sie "
"stattdessen »%s«"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "missing .changes filename"
msgstr "fehlender .changes-Dateiname"
msgid "unknown hook name %s"
msgstr "unbekannter Hook-Name »%s«"
#, perl-format
msgid "missing hook %s command"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
#, perl-format
msgid "%s is deprecated; it is without effect"
msgstr "%s ist veraltet; es hat keine Wirkung"
#, perl-format
msgid "-s%s is deprecated; always using gpg style interface"
msgstr "-s%s ist veraltet; es wird immer die GPG-artige Schnittstelle verwandt"
#, perl-format
msgid "unknown option or argument %s"
msgstr "unbekannte Option oder Argument %s"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "option %s is only meaningful with option %s"
msgstr "Option %s hat nur zusammen mit der Option %s eine Bedeutung"
msgid "check-command '%s' not found"
msgstr "Prüfbefehl »%s« nicht gefunden"
msgid "sign-command '%s' not found"
msgstr "Signierbefehl »%s« nicht gefunden"
msgid "source distribution"
msgstr "Host-Architektur"
msgid "debian/rules is not executable; fixing that"
msgstr "debian/rules ist nicht ausführbar: wird korrigiert"
msgid "build dependencies/conflicts unsatisfied; aborting"
msgstr "Bauabhängigkeiten/-konflikte nicht erfüllt; Abbruch"
msgid "(Use -d flag to override.)"
msgstr "(Verwenden Sie -d, um sich darüber hinwegzusetzen.)"
"building a source package without cleaning up as you asked; it might contain "
"undesired files"
"wie gewünscht wird ein Quellpaket ohne vorhergehende Bereinigung erstellt; "
"es mag unerwünschte Dateien enthalten"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "Press <enter> to start the signing process.\n"
msgstr "Drücken Sie die <Eingabetaste>, um den Signierprozess zu starten\n"
msgid "not signing UNRELEASED build; use --force-sign to override"
msgstr ""
"UNRELEASED-Bau nicht signiert; verwenden Sie --force-sign zum Übersteuern"
#, perl-format
msgid "unable to determine %s"
msgstr "%s kann nicht bestimmt werden"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid "using a gain-root-command while being root"
msgstr "Verwendung eines root-werde-Befehls, obwohl bereits root"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid ""
"fakeroot not found, either install the fakeroot\n"
"package, specify a command with the -r option, or run this as root"
msgstr ""
"Fakeroot nicht gefunden; installieren Sie entweder das Fakeroot-Paket,\n"
"geben Sie einen Befehl mit der Option -r an oder führen Sie dies als root aus"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "gain-root-command '%s' not found"
msgstr "root-werde-Befehl »%s« nicht gefunden"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "disallowed target in %s field keyword \"%s\""
msgstr "nicht erlaubtes Ziel im %s-Feld-Schlüsselwort »%s«"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "%s field keyword \"%s\" is unknown in dpkg namespace"
msgstr "%s-Feld-Schlüsselwort »%s« ist im Dpkg-Namensraum unbekannt"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "%s field keyword \"%s\" is uppercase; use \"%s\" instead"
msgstr ""
"%s-Feld-Schlüsselwort »%s« ist großgeschrieben; verwenden Sie stattdessen "
"»%s«"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "%s field keyword \"%s\" is invalid; use \"%s\" instead"
msgstr ""
"%s-Feld-Schlüsselwort »%s« ist ungültig; verwenden Sie stattdessen »%s«"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "%s field keyword \"%s\" is unknown"
msgstr "%s-Feldschlüsselwort »%s« ist unbekannt"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "field %s contains duplicate keyword \"%s\""
msgstr "Feld %s enthält doppeltes Schlüsselwort »%s«"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "%s field contains both global and implementation specific keywords"
msgstr ""
"Feld %s enthält sowohl globale als auch implementierungsspezifische "
"Schlüsselwörter"
#, perl-format
msgid "unknown %% substitution in hook: %%%s"
msgstr "unbekannte %% Substitution in Hook: %%%s"
msgid ""
"short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints in %s or %s "
"instead"
msgstr ""
"kurze OpenGPG-Schlüsselkennungen sind defekt; bitte verwenden Sie "
"stattdessen Fingerabdrücke in %s oder %s"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
msgid ""
"long OpenPGP key IDs are strongly discouraged; please use key fingerprints "
"in %s or %s instead"
msgstr ""
"von langen OpenPGP-Schlüsselkennungen wird klar abgeraten; bitte verwenden "
"Sie stattdessen Fingerabdrücke in %s oder %s"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
#: scripts/dpkg-genbuildinfo.pl scripts/dpkg-name.pl scripts/Dpkg/Arch.pm
#: scripts/Dpkg/IPC.pm scripts/Dpkg/Shlibs.pm
#, perl-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "%s kann nicht geöffnet werden"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-distaddfile.pl
#: scripts/dpkg-genbuildinfo.pl scripts/dpkg-gencontrol.pl
#: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm
#, perl-format
msgid "cannot close %s"
msgstr "%s kann nicht geschlossen werden"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/Dpkg/Source/Archive.pm
#, perl-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "%s kann nicht in %s verschoben werden"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid "failed to sign %s file: %s"
msgstr "Signieren der %s-Datei fehlgeschlagen: %s"
msgid "source-only upload: Debian-native package"
msgstr "Nur Quelle hochzuladen: Debian-native-Paket"
msgid "source-only, diff-only upload (original source NOT included)"
msgstr "Nur Quelle, nur Diff hochzuladen (Originalquellen NICHT enthalten)"
msgid "source-only upload (original source is included)"
msgstr "Nur Quelle hochzuladen (Originalquellen enthalten)"
msgid "binary-only upload (no source included)"
msgstr "Binärpaket(e) hochzuladen (keine Quelle enthalten)"
msgid "full upload; Debian-native package (full source is included)"
msgstr "Alles hochzuladen; Debian-native-Paket (komplette Quelle enthalten)"
msgid "binary and diff upload (original source NOT included)"
msgstr "Binärpakete(e) und Diff hochzuladen (Originalquellen NICHT enthalten)"
msgid "full upload (original source is included)"
msgstr "Alles hochzuladen (Originalquellen enthalten)"
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
#, perl-format
msgid ""
"%s must be updated to support the 'build-arch' and 'build-indep' targets (at "
"least '%s' seems to be missing)"
msgstr ""
"%s muss aktualisiert werden, um die Ziele »build-arch« und »build-indep« zu "
"unterstützen (zumindest »%s« scheint zu fehlen)."
#, perl-format
msgid "Usage: %s [<option>...] [<control-file>]"
msgstr "Aufruf: %s [<Option> …] [<Steuerdatei>]"
" -A ignore Build-Depends-Arch and Build-Conflicts-Arch.\n"
" -B ignore Build-Depends-Indep and Build-Conflicts-Indep.\n"
" -I ignore built-in build dependencies and conflicts.\n"
" -d build-deps use given string as build dependencies instead of\n"
" retrieving them from control file\n"
" -c build-conf use given string for build conflicts instead of\n"
" retrieving them from control file\n"
" -a arch assume given host architecture\n"
" -P profiles assume given build profiles (comma-separated list)\n"
" --admindir=<directory>\n"
" change the administrative directory.\n"
" -?, --help show this help message.\n"
" -A Build-Depends-Arch und Build-Conflicts-Arch ignorieren\n"
" -B Build-Depends-Indep and Build-Conflicts-Indep ignorieren\n"
" -I eingebaute Bauabhängigkeiten und -konflikte ignorieren\n"
" -d Bau-Abh die übergebene Zeichenkette als Bauabhängigkeiten verwenden\n"
" statt sie aus der Steuerdatei auszulesen\n"
" -c Baukonfl die übergebene Zeichenkette als Baukonflikte verwenden "
" sie aus der Steuerdatei auszulesen\n"
" -a arch die angegebene Host-Architektur unterstellen\n"
" -P Profile übergebene Bauprofile annehmen (Kommata-getrennte Liste)\n"
" --admindir=<Verzeichnis>\n"
" das administrative Verzeichnis ändern\n"
" -?, --help diese Hilfemeldung anzeigen\n"
" --version die Version anzeigen"
msgid ""
"<control-file> is the control file to process (default: debian/control)."
msgstr ""
"<Steuerdatei> ist die zu verarbeitende Steuerdatei (standardmäßig debian/"
#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl scripts/dpkg-shlibdeps.pl
#: scripts/dpkg-source.pl
msgid "cannot parse %s field"
msgstr "das Feld %s kann nicht ausgewertet werden"
msgid "Unmet build dependencies: %s"
msgstr "Nicht erfüllte Bauabhängigkeiten: %s"
msgid "Build conflicts: %s"
msgid ""
"Usage: %s [<option>...] <filename> <section> <priority>\n"
"\n"
"Options:\n"
" -f<files-list-file> write files here instead of debian/files.\n"
" -?, --help show this help message.\n"
" --version show the version.\n"
msgstr ""
"Aufruf: %s [<Option> …] <Dateiname> <Sektion> <Priorität>\n"
"\n"
"Optionen:\n"
" -f<Dateilistedatei> Dateien hierrein statt in debian/files schreiben\n"
" -?, --help diese Hilfemeldung anzeigen\n"
" --version die Version anzeigen\n"
msgid "need exactly a filename, section and priority"
msgstr "genau ein Dateiname, Sektion und eine Priorität wird benötigt"
msgid "filename, section and priority may contain no whitespace"
msgstr ""
"Dateiname, Sektion und Priorität dürfen keine Leerraumzeichen enthalten"
#: scripts/dpkg-distaddfile.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
#: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-mergechangelogs.pl
#: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm scripts/Dpkg/File.pm
#: scripts/Dpkg/IPC.pm scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm
#: scripts/Dpkg/Source/BinaryFiles.pm scripts/Dpkg/Source/Package.pm
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm
#, perl-format
msgid "cannot write %s"
msgstr "%s kann nicht geschrieben werden"
#: scripts/dpkg-distaddfile.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
msgid "install new files list file"
msgstr "neue Dateilistendatei installieren"
#: scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
msgid ""
"Options:\n"
" --build=<type>[,...] specify the build <type>: full, source, binary,\n"
" any, all (default is 'full').\n"
" -c<control-file> get control info from this file.\n"
" -l<changelog-file> get per-version info from this file.\n"
" -f<files-list-file> get .deb files list from this file.\n"
" -F<changelog-format> force changelog format.\n"
" -O[<buildinfo-file>] write to stdout (or <buildinfo-file>).\n"
" -u<upload-files-dir> directory with files (default is '..').\n"
" --always-include-kernel always include Build-Kernel-Version.\n"
" --always-include-path always include Build-Path.\n"
" --admindir=<directory> change the administrative directory.\n"
" -?, --help show this help message.\n"
" --version show the version.\n"
msgstr ""
"Optionen:\n"
" --build=<Typ>[,…]\n"
" legt den Bau-<Typ> fest: full, source, binary,\n"
" any, all (Vorgabe ist »full«)\n"
" -c<Steuerdatei> Steuerinformationen aus dieser Datei beziehen\n"
" -l<changelog-Datei> pro-Version-Informationen aus dieser Datei "
"beziehen\n"
" -f<Dateilist-Datei> .deb-Dateiliste aus dieser Datei beziehen\n"
" -F<changelogformat> Changelog-Format erzwingen\n"
" -O[<Buildinfo-Datei>] nach Stdout (oder <buildinfo-file>) schreiben\n"
" --always-include-kernel immer die Bau-Kernel-Version aufnehmen\n"
" --always-include-path immer den Baupfad aufnehmen\n"
" --admindir=<Verzeichnis> das administrative Verzeichnis ändern\n"
" -?, --help diese Hilfemeldung anzeigen\n"
" --version die Version anzeigen\n"
#: scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
msgid "binary build with no binary artifacts found; .buildinfo is meaningless"
msgstr ""
"binärer Bau ohne binäre Produkte gefunden; .buildinfo ist bedeutungslos"
#: scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
#, perl-format
msgid "cannot install output buildinfo file '%s'"
msgstr "Ausgabe-Buildinfo-Datei »%s« kann nicht installiert werden"
" --build=<type>[,...] specify the build <type>: full, source, binary,\n"
" any, all (default is 'full').\n"
" -g source and arch-indep build.\n"
" -G source and arch-specific build.\n"
" -b binary-only, no source files.\n"
" -B binary-only, only arch-specific files.\n"
" -A binary-only, only arch-indep files.\n"
" -S source-only, no binary files.\n"
" -c<control-file> get control info from this file.\n"
" -l<changelog-file> get per-version info from this file.\n"
" -f<files-list-file> get .deb files list from this file.\n"
" -v<since-version> include all changes later than version.\n"
" -C<changes-description> use change description from this file.\n"
" -m<maintainer> override control's maintainer value.\n"
" -e<maintainer> override changelog's maintainer value.\n"
" -u<upload-files-dir> directory with files (default is '..').\n"
" -si source includes orig, if new upstream (default).\n"
" -sa source includes orig, always.\n"
" -sd source is diff and .dsc only.\n"
" -q quiet - no informational messages on stderr.\n"
" -F<changelog-format> force changelog format.\n"
" -V<name>=<value> set a substitution variable.\n"
" -T<substvars-file> read variables here, not debian/substvars.\n"
" -D<field>=<value> override or add a field and value.\n"
" -U<field> remove a field.\n"
" -O[<filename>] write to stdout (default) or <filename>.\n"
" -?, --help show this help message.\n"
" --version show the version.\n"
msgstr ""
" --build=<Typ>[,…]\n"
" legt den Bau-<Typ> fest: full, source, binary,\n"
" any, all (Vorgabe ist »full«)\n"
" -g Quell- und Architektur-unabhängiger Bau\n"
" -G Quell- und Architektur-spezifischer Bau\n"
" -b rein binär, keine Quelldateien\n"
" -B rein binär, nur Architektur-spezifische Dateien\n"
" -A rein binär, nur Architektur-unabhängige Dateien\n"
" -c<Steuerdatei> Steuerinformationen aus dieser Datei beziehen\n"
" -l<changelog-Datei> pro-Version-Informationen aus dieser Datei "
"beziehen\n"
" -f<Dateilist-Datei> .deb-Dateiliste aus dieser Datei beziehen\n"
" -v<seitVersion> alle Änderungen neuer als Version einfügen\n"
" -C<Änderungsbeschreibung> Änderungsbeschreibung aus dieser Datei "
" -m<Betreuer> den Wert von »maintainer« der Steuerdatei\n"
" -e<Betreuer> den Wert von »maintainer« im Changelog\n"
" überschreiben\n"
" -u<uploadDateiVerz> Verzeichnis mit Dateien (standardmäßig »..«)\n"
" -si Quelle enthält Orig. falls neues Upstream, "
" -sa Quelle enthält immer Originalquellen\n"
" -sd Quelle ist nur Diff und .dsc\n"
" -q ruhig - keine Informationsmeldungen auf Stderr\n"
" -F<changelogformat> Changelog-Format erzwingen\n"
" -V<Name>=<Wert> eine Substitutionsvariable setzen\n"
" -T<Substvar-Datei> Variablen von hier lesen statt aus debian/"
"substvars\n"
" -D<Feld>=<Wert> ein Feld und Wert überschreiben oder ergänzen\n"
" -U<Feld> ein Feld entfernen\n"
" -O[<Dateiname>] nach Stdout (Vorgabe) oder in <Dateiname>\n"
" schreiben\n"
" -?, --help diese Hilfemeldung anzeigen\n"
" --version die Version anzeigen\n"
msgid "the current version (%s) is earlier than the previous one (%s)"
msgstr "die aktuelle Version (%s) ist älter als die vorhergehende (%s)"
msgid "missing Section for source files"
msgstr "fehlende Sektion für Quelldateien"
msgid "missing Priority for source files"
msgstr "fehlende Priorität für Quelldateien"
#: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm
#, perl-format
msgid "%s is empty"
msgstr "%s ist leer"
msgid "not including original source code in upload"
msgstr "Originalquellen beim Hochladen nicht hinzufügen"
msgid "ignoring -sd option for native Debian package"
msgstr "Option »-sd« wird bei »Debian native«-Paketen ignoriert"
msgid "including full source code in upload"
msgstr "kompletter Quellcode beim Hochladen hinzufügen"
msgid ""
"binary-only arch-specific upload (source code and arch-indep packages not "
"included)"
msgstr ""
"rein binärer Architektur-spezifischer Upload (Quellcode und "
"architekturabhängige Pakete sind nicht enthalten)"
msgid ""
"binary-only arch-indep upload (source code and arch-specific packages not "
"included)"
msgstr ""